Translation of "детали как показано ниже" to English language:


  Dictionary Russian-English

ниже - перевод : как - перевод :
How

как - перевод : ниже - перевод : как - перевод : как - перевод : Показано - перевод : как - перевод : ниже - перевод : как - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Решение уравнения Стэн'а показано ниже.
Stan's solution to an equation is shown below.
Вкладка Сеть позволяют управлять какой порт использует krfb , как показано ниже.
The Network tab allows control over the port that krfb uses, as shown below.
OK которой неравенство показано на графике ниже?
OK, which inequality is shown on the graph below?
В 1990 году потребление энергии в ННГ распределялось так, как показано ниже.
In 1990, the distribution of energy use in the NIS region was as shown below.
Живая музыка часто звучит на Евромайдановских протестах по всей стране, как показано ниже
Live music remains a regular fixture at Euromaidan rallies throughout the country, an example of which is shown below
Как показано ниже, эти доклады были представлены руководителям самых различных департаментов и управлений.
The reports were submitted to managers at a variety of departments and offices, as discussed below.
krdc очень удобен, и имеет простой интерфейс, как показано на снимке экрана ниже.
It is very easy to use krdc it has a simple interface, as shown in the screenshot below.
krfb очень удобен, и имеет простой интерфейс, как показано на снимке экрана ниже.
It is very easy to use krfb it has a simple interface, as shown in the screenshot below.
В разделе 25 предусматривается реклассификация ряда должностей (категории специалистов), как это показано ниже.
Section 25 contains a number of reclassifications (Professional level) as summarized below.
Пособие также использует метод дополненной реальности , работу со смартфоном, как показано на видео ниже
The textbook also uses Augmented Reality (AR) technology that can be unlocked with a smartphone, as shown in the video below
Для начала запишем численные значения для каждой буквы шифротекста, как показано в таблице ниже.
To begin, write the numeric equivalents to each letter in the ciphertext, as shown in the table below.
В этой связи рекомендуется исправить суммы компенсации, присужденные по этим 334 претензиям, как показано ниже.
It is therefore recommended that these 334 claim awards be corrected as set forth below.
Как показано ниже, используя расширения. jpg и. jpeg, введите имена файлов которые вы хотите загрузить.
Enter the files you wish to download using the extensions. jpg and. jpeg as shown below
В приложении III ниже показано воздействие использования трехгодичного базисного периода.
Annex III below demonstrates the impact of a three year base period.
План с указанием старого трубопровода и новый маршрут показано ниже.
That was the square root of 4624. So how much longer is the new one?
И поэтому мы предложили то, что показано на схеме ниже.
And so we proposed what's at the lower diagram.
В приводящейся ниже таблице показано, как ГЭ на своем совещании распределила обязанности по рассмотрению отдельных докладов.
The following table reflects the individual review assignments as agreed by the GoE during the meeting.
Как будет показано ниже, значительная доля флота ярусников в Соединенных Штатах была в последние годы неприбыльной.
As we will see, a significant proportion of the U.S. longline fleet has been unprofitable in recent years.
krfb позволяет управлять передачей клиенту фонового изображения. Это управляется переключателем во вкладке Сессия, как показано ниже.
krfb allows you to control whether the background image is passed to the client, or not. This is controlled using a check box in the Session tab, as shown below.
Для того чтобы создать столбчатую диаграмму для отдельного сюжета, поместите числа в столбец, как показано ниже.
To make a bar chart for individual items, put the numbers in a column, as shown below.
Нажмите OK и поместите курсор к y и удалите её. Вставьте соответствующий символ, как показано ниже.
Now click OK and place the cursor by a y and delete it. Insert the appropriate symbols as shown below.
Как показано ниже, в 1992 году усилия УВКБ по содействию обучению беженцев детей дали неодинаковые результаты.
Progress by UNHCR in promoting the education of refugee children had uneven results in 1992, as indicated by the examples below.
Предусматривается выделение ассигнований по статье quot Аппаратура связи quot , как это показано в таблице 2 ниже
Provision is made for communications equipment as shown in table 2 below Description
На диаграмме 2 ниже показано распределение проектных предложений по секторам выбросов.
Figure 2 below shows the distribution of the project proposals by emission sector.
В приводимой ниже таблице показано соответствие между новыми и старыми подпрограммами.
The table below provides the correspondence between the new and the old subprogrammes.
Как показано ниже, в 2005 году процентная доля вакансий была примерно в два раза больше, чем обычно.
The following chart reflects annual average vacancy rates realized in recent years for General Service and related categories.
Как будет показано ниже, они свидетельствуют о резком падении объемов межреспубликанской торговли в период после 1990 года.
As will be seen, they show a precipitous fall in inter republic trade in the years since 1990.
Независимо от того, как вы указываете сервер для подключения, следующим шагом станет запрос krdc о сетевом соединении, как показано ниже
No matter how you select the server to connect to, the next thing that happens is that krdc asks you about the network connection to the server, as shown below
7.7 Распределение ресурсов, испрашиваемых по данному разделу, показано в таблице 7.1 ниже.
7.7 The percentage distribution of resources under this section is as shown in table 7.1
Увеличение и сокращение персонала контингентов по месяцам показано в таблице 1 ниже.
The monthly gains and losses of contingent personnel are shown in table 1 below.
США при этом предусматривается увеличение количества должностей на 27 единиц, как показано в таблицах 3 и 4 ниже.
Under the support account for peacekeeping operations for the period from July 2005 to June 2006, additional resources estimated at 2,122,700 together with an increase of 27 posts is proposed, as reflected in tables 3 and 4 below.
Ожидается, что выпуск публикаций будет осуществляться, как показано в таблице 23.2 ниже и как это предусмотрено мероприятиями в рамках каждой подпрограммы.
It is anticipated that non recurrent publications will be issued as shown in table 23.2 and as set out in the output information for each subprogramme.
Как показано, процедура весьма несложная.
The procedure is quite straightforward, as follows.
Однако, как показано на рис.
However, significant pesticide concentrations can be found in surface water bodies in parts of EECCA (UNECE, 2000 and 2003) and some local situations deserve attention.
Как показано на диаграмме ниже, шлюз T.38 состоит из двух основных элементов факс модемов и подсистемы T.38.
Bandwidth reduction As shown in the diagram below, a T.38 gateway is composed of two primary elements the fax modems and the T.38 subsystem.
Как показано в таблице ниже, ресурсы на покрытие потребностей, не связанных с должностями, составляют 29 476 500 долл. США
Non post resources total 29,476,500, as shown in the table below
13. Как показано в таблице ниже, общие предварительные сметные потребности, рекомендуемые Консультативным комитетом на двухгодичный период 1994 1995 годов,
13. As shown in the table below, the total preliminary estimate recommended by the Advisory Committee for the biennium 1994 1995 corresponds to 2,702.7 million at 1994 1995 rates as currently projected by the Secretary General
Ниже представлена таблица, в которой показано число учащихся в различных системах специального образования.
During the 2001 2002 school cycle these services reached 525,232 students needing special education and the various forms of initial and basic education.
График уравнения у равно х в квадрате минус 3x минус 4 показано ниже.
The graph of the equation y is equal to x squared minus 3x minus 4 is shown below.
Как показано в Пусть пули летят .
As Seen in Let the Bullets Fly .
(Вид А, как показано на рис.
The ends of the filament as defined on sheet P19W 2, note 6 , shall lie between Z1 and Z2 and between the lines Z3 and Z4.
Как видите, большинство артерий показано красным.
Okay. Point number two. Now you see that the arteries are drawn in red, for the most part.
Однако, как показано ниже, международная помощь и сотрудничество  это не просто вопрос о выделении развитыми странами финансовых средств развивающимся странам.
However, as the next paragraphs illustrate, international assistance and cooperation is not simply a matter of developed countries making funds available to developing countries.
Зелёная формула выше, может быть распечатана в файл PostScript . Для этого выберите Файл Печать и настройте печать как показано ниже
The Greens formula above can be printed to a PostScript file. To do that choose File Print and configure print as shown below
20.12 Ниже показано распределение ресурсов ЭКЛАК по компонентам в двухгодичном периоде 2006 2007 годов.
20.12 The estimated percentage distribution of the resources for ECLAC in the biennium 2006 2007 is as follows

 

Похожие Запросы : детали, как показано ниже - как показано ниже - как показано ниже - как показано ниже, - как показано ниже - как показано ниже - как показано ниже - как показано ниже, - как показано ниже - как показано ниже - Показано ниже - показано ниже - показано ниже - показано ниже - информация, как показано ниже