Translation of "джентельмены" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Входите, джентельмены. | Come in, gentlemen. |
Джентельмены, пожалуйста! | Gentlemen, please! |
Разберёмся как джентельмены! | Let's settle this like gentelmen! |
Спокойной ночи, джентельмены. | Well, good night, gentlemen. |
Как поживаете, джентельмены? | How do you do, gentlemen? |
Увидимся позже, джентельмены. | See you later, gentlemen. |
Добрый вечер, джентельмены. | Good evening, gentlemen. |
Мы все джентельмены! | We're all gentlemen! |
Доброе утро, джентельмены. | Good morning, gentlemen. |
Доброго вечера джентельмены! | Good evening, gentlemen! |
Джентельмены, наша последняя ночь. | Well, gentlemen, last night out. |
Счатливого вам дня, джентельмены. | Well, good day, gentlemen. |
Джентельмены, Миссис Уилсон права. | Gentlemen, Mrs. Wilson is right. |
Вы настоящие джентельмены. Спасибо. | You're a gentleman. |
Леди и джентельмены, дорогие друзья. | Ladies and gentlemen, dear friends. |
А, Чарли.А вы те джентельмены. | Oh, Charlie. |
Ваше удовольствие, леди и джентельмены. | Your pleasure, ladies and gentlemen. |
Ларри, эти джентельмены хотят тебя видеть. | Larry, some gentlemen to see you. |
Ну что ж, леди и джентельмены. | All right, ladies and gentlemen. |
Сэр, тут джентельмены хотят с вами увидеться. | Some gentlemen outside to see you, sir. Who are they? |
Я не могу принять это предложение, джентельмены. | I couldn't take that, gentlemen. |
Джентельмены, я могу описать этот опыт только как... | Gentlemen, I can only describe the experience as being well, exhilarating. |
Вы знаете, джентельмены, в Хаберсвилле есть и другие достопримечательности. | You know, gentlemen, there's another thing about Habersville. |
Однако, я согласен, если эта сделка устраивает вас джентельмены. | However, if it's agreeable to you gentlemen, it's a deal. |
Всего три карты, джентельмены, и я заберу ваши деньги. | It's all in the cards threecard monte, gentlemen. I want your money. |
Джентельмены. Мне жаль, что вы не видите это моими глазами. | Gentlemen, I wish I had the power to make you see it with my own eyes. |
Леди и джентельмены, благодарю вас за очень интересный и плодотворный день. | Ladies and gentlemen, I thank you for a very interesting and stimulating afternoon. |
Джентельмены, мне кажется, даже я бы не отказался поработать с этой леди. | Gentlemen, I fear that even I could give that little lady dictation. |
Джентельмены, вы знаете, я всегда говорил, что человек должен делать свое дело. | Why, gentlemen, you know I've always said that a man should stick to his line. |
gt gt gt Леди и джентельмены, пожалуйста поприветствуйте Главного Вице Призидента Вик Гундотра. | gt gt gt Ladies and gentlemen, please welcome Senior Vice President, Vic Gundotra. Cheers and applause gt gt Vic Gundotra Well, hello, everybody. |
Вы знаете, это прямо позор что вы, джентельмены, никогда не были в Хаберсвилле. | You know, it's a downright shame that you gentlemen have never been to Habersville. |
Товарищи граждане и гражданки, дамы и господа, леди и джентельмены, пролетарии и инженерно технические прослойки! | Comrades and citizens Ladies and gentlemen, ladies and gentlemen, proletarians and engineering layer! |
Джентельмены, вы можете зайти туда в любой четверг днем и встретить много хороших парней, которых вы когдалибо встречали в своей жизни. | Well, gentlemen, you could drop in there any Thursday afternoon and meet the finest bunch of fellows you've ever met in your life. |
И после того как этот эксперимент продолжался некоторое время, он собрался вместе всех своих коллег вокруг стола и сказал Что ж, джентельмены, у нас есть некоторые предварительные результаты. | And after the trial had been running for a little while, he gathered together all his colleagues around his table, and he said, Well, gentlemen, we have some preliminary results. |
Нигерийская новообращенка, которая ведет кампании за место женщины в мечети и требует, чтобы мусульмане мужчины перестали действовать, как пещерные люди и стали бы действовать как джентельмены, тоже уже несколько лет носит никаб. | The Nigerian convert who campaigns for women s space at the mosque and demands that Muslim men stop acting like caveman and behave like gentlemen has been wearing niqaab for several years. |