Translation of "дистилляции" to English language:


  Dictionary Russian-English

  Examples (External sources, not reviewed)

Продемонстрируйте лабораторный эксперимент по дистилляции.
Show a laboratory distillation experiment.
Разлившимся горючим была газойль, получаемая при дистилляции бензина, которая высоко токсична и трудно удаляема.
The fuel spilled was gas oil obtained from the distillation of petroleum, which is highly toxic and cannot be easily cleared.
Оказывается, его нанял шотландский перегонный завод, чтобы понять, почему для дистилляции виски нужно так много торфа.
It turned out he was hired by a Scottish distillery to understand why they were burning so damn much peat to distill the whiskey.
А это, господин министр, один из проводимых нами экспериментов по получению нового газа в процессе дистилляции.
Now this, Mr. Minister, is part of some experiments we're carrying out... to produce a new gas by a process of distillation. Mmhmm.
А это, господин министр, один из проводимых нами экспериментов по получению нового газа в процессе дистилляции.
Oh, this, Mr. Minister, is part of a series of experiments we're conducting... to produce a new gas, uh, by a process of distillation.
В курс дела вас введет видеопроекция, вы увидите дистилляционную колонну, узнаете подробности о процессе дистилляции, ректификации и эгализации.
You will be introduced to the process with the aid of a video projection and you will see a distillation column as well as learning about distilling, rectification and equalisation processes.
Точное происхождение самого процесса дистилляции затеряно в истории веков, и никто не знает точно, когда впервые он был осуществлён в Шотландии.
In addition to requiring that Scotch whisky be distilled in Scotland, the SWR require that it also be bottled and labeled in Scotland.
Вполне вероятно, что именно по этой причине была также установлена уникальная система дистилляции воды, которая с учётом материалов, использовавшихся в то время, дала бы большое количество воды с очень высоким содержанием свинца.
It is highly probable that it was for this reason that the ships were fitted with a unique water distillation system which, given the materials in use at the time, would have produced large quantities of water with a very high lead content.
Эта ёмкость нефти получена в результате дистилляции солнечного света в течение сотен миллионов лет геологического времени, и содержит энергию, эквивалентную примерно пяти неделям тяжёлого физического труда, это как если бы 35 здоровых парней пришли бы для вас поработать.
This bottle of oil, distilled over a hundred million years of geological time, ancient sunlight, contains the energy equivalent of about five weeks hard human manual labor equivalent to about 35 strong people coming round and working for you.