Translation of "для всех остальных" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Для всех остальных это благословенное место. | To the rest of us, 'tis a blessed place. |
Для неё это бизнес, но для всех остальных молоко. | And this is a business for her, but it's milk for everybody else. |
Злее всех остальных. | Each is worse scum than the next. |
Его успех это не угроза для всех остальных. | Its success is not a threat to the rest of us. |
А для всех остальных нет . То есть второй набор. | so, here is one collection and 'no' for all others which is another collection. |
Тебя и всех остальных. | You and the others. |
Десять лет спустя Германия считается образцом для подражания для всех остальных. | A decade later, Germany is considered a role model for everyone else. |
Для меня он был просто Томом, а для всех остальных звездой. | To me, he was just Tom, but to everybody else, he is huge. |
И данный пункт доклада больше всех остальных для этого подходит. | This is the appropriate point in the report at which to do so. |
Абсолютно невинно для нее, меня и всех остальных на корабле. | Perfectly innocent to her, me, and everyone on the boat. |
Как и всех остальных, вероятно. | Like everyone s, I suppose. |
Я выше всех остальных парней. | I am the tallest of all the boys. |
Это дерево крупнее всех остальных. | This tree is bigger than all the others. |
а затем потопили всех остальных. | And We drowned the others. |
Затем Мы потопили всех остальных. | Afterwards We drowned the others. |
Затем Мы уничтожили всех остальных. | Then We destroyed the others. |
а затем потопили всех остальных. | Then drowned the others. |
Затем Мы потопили всех остальных. | We then drowned the others. |
Затем Мы уничтожили всех остальных. | We then destroyed the others. |
а затем потопили всех остальных. | then We drowned the others. |
Затем Мы потопили всех остальных. | Then afterwards We drowned the rest. |
Затем Мы уничтожили всех остальных. | then We destroyed the others, |
а затем потопили всех остальных. | Then We drowned the others. |
Затем Мы потопили всех остальных. | Then We drowned the others. |
Затем Мы уничтожили всех остальных. | Then We annihilated the others. |
Затем Мы потопили всех остальных. | Then We drowned the other (disbelievers and polytheists, etc.). |
Затем Мы уничтожили всех остальных. | Then We destroyed the rest i.e. the towns of Sodom at the place of the Dead Sea (now) in Palestine . See the Book of History by Ibn Kathir . |
Затем Мы потопили всех остальных. | Thereafter We caused the others to be drowned. |
Затем Мы уничтожили всех остальных. | Then We utterly destroyed the rest of them. |
Затем Мы потопили всех остальных. | Then We did drown the others. |
У всех остальных есть желание. | Except that there's a feeling that, 'I should want something.' |
Дженни Линд и всех остальных. | Jenny Lind and all of them. |
всех остальных это не волнует. | Nobody else cares. |
Чтобы заполучить и всех остальных. | Make up for a lot of the others. |
Также, как дурачила всех остальных. | Just like she has everyone else. |
Мартинес поведет всех остальных обратно. | Martinez will take the rest of us back. |
Я могу только догадываться, так ли это и для всех остальных. | I can only wonder if this is the same for everyone else. |
Московское время является точкой отсчёта для всех остальных часовых зон России. | It is the second westernmost of the nine time zones of Russia. |
Держать окно поверх всех остальных окон | Try to keep the window above other windows |
Leap Wireless International , и всех остальных. | Leap Wireless International , and all these guys down the way. |
Всегда начинаю зубрить раньше всех остальных. | I have to start cramming before everyone else. |
Как Дору, Лиану и всех остальных | Like Dora, Liana and the rest? |
Ты не отличаешься от всех остальных | You're no different from anyone else. |
Это просто для тех, кто может позволить себе заплатить, но не для всех остальных. | This is an easy option for those who can afford to pay the charges, but not for those who can't. |
Этот Нью Йорк значит для меня то же самое, что и для всех остальных. | This New York means the same to me as it does to everyone else. |
Похожие Запросы : выше всех остальных - для остальных - в отличие от всех остальных - для всех - для всех - для всех - для всех - для всех - выше остальных - среди остальных - для остальных стран. правительство - для остальных стран. жители - для остальных стран. страны - для остальных стран. юрисдикция