Translation of "для лучшей практики" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Вы хотите лучшей доли для себя. | You want a better life class='bold'>for yourself. |
Я хочу лучшей жизни для нас. | I wish class='bold'>for a better life. |
Выберите текст для практики | Select Practice Text |
Умягчители, для лучшей промывки в жёсткой воде. | Sequestrants, class='bold'>for better function in hard water. |
Он помогает улучшить результаты организационной деятельности регуляторов в энергетическом секторе, включая принятие лучшей тарифной практики, соответствующей международным методам. | It furthers the establishment of a common regulatory environment and contributes to common understanding of regulatory and market issues as well as practices, based on EU principles. |
Нужно подготовить инструменты для практики. | You have to get the tools that you are using to practice. |
Речь об изменении образа действий для лучшей концентрации. | It's about changing the way we do something so that we can focus better. |
Дом для лучшей военно морской базы в мире. | (Applause) |
Сайт GameSpy назвал её третьей лучшей игрой для PlayStation Portable и наградил игру званием Лучшей головоломкой года для PSP в 2007 году. | GameSpy called Crush the third best PlayStation Portable game and the PSP Puzzle Game of the Year class='bold'>for its Game of the Year 2007 awards. |
Лучшей схемы для демонстрации выгод финансовой инновации не придумаешь. | If you wanted to showcase the benefits of financial innovation, you could not have come up with better arrangements. |
Используйте этот принцип для практики Саматхи. | Use class='bold'>this principle class='bold'>for Samatha practice. |
Это ключевой момент для практики Саматхи. | class='bold'>This is the key to Samatha. |
Третье убрать все помехи для практики. | The third is to remove barriers to practice. |
Ты была лучшей. | You were the best one. |
Журнал Nintendo Power назвал игру 18 лучшей игрой для SNES. | Nintendo Power magazine later called it the 18 best game on the SNES. |
Если он нацелен на помолвку, для него нет лучшей цели. | If wedlock's his aim... he couldn't shoot at a neater target. |
СПЕКА следует оказать поддержку своим странам участницам в их усилиях по вступлению в ВТО и принятии международной лучшей практики по регулированию торговли. | (7) SPECA should support its member countries in their efclass='bold'>forts to join the WTO and in adopting international best practices in trade regulation. |
разработка кодексов надлежащей практики для сельскохозяйственной деятельности, | Development of good practice codes class='bold'>for farming |
Дело в практике, важен дизайн для практики. | It's the use designed class='bold'>for actual use. |
Или к лучшей, более дешевой и надежной системе здравоохранения для всех? | Or just better, cheaper, class='bold'>more reliable health care class='bold'>for all? |
Версия 2.2 изменения для лучшей совместимости с Human interface guidelines (HIG). | Version 2.2 included changes to class='bold'>make it class='bold'>more compliant with User Interface Guidelines. |
Его техника была лучшей. | His technique was the best. |
Я собираюсь стать лучшей. | I'm going to become the best. |
Она заслуживает лучшей жизни. | She deserves a better life. |
Том заслуживает лучшей жизни. | Tom deserves a better life. |
Скорость является лучшей опцией! | If you add speed, you increase usage. Add speed, reduce speed, or increase speed, reduce lag increase usage. |
Ты будешь лучшей наездницей. | You'll be the best horsewoman in the South. |
Лучшей в этом бизнесе! | Best in the business. |
Он приводит слова молодой женщины в аудитории Палестинского Политехнического университета, встреченные бурными аплодисментами Для лучшей жизни нам нужна лучшая экономика, а для лучшей экономики... нам необходим 3G . | He quotes a young woman in the audience at Palestine Polytechnic University, who said, to loud applause, We must have a better economy to have better lives, and we must have 3G to have a better economy. |
Они здесь лишь для вашего интереса или практики. | They are just there class='bold'>for your interest or practice. |
Они предлагают механизмы, побуждающие партнеров к формулированию новых идей и обмену конкретными примерами лучшей практики, показывающими, каким образом кредиторы могут, пойдя навстречу обитателям трущоб, открыть для них доступ к новым ресурсам. | Cities working together in organizations such as Cities class='bold'>for Climate Protection, which had class='bold'>more than 500 member cities worldwide, had proved that they could class='bold'>make a difference. The New Partnership class='bold'>for Africa's Development (NEPAD) and the Sustainable Cities Programme were other initiatives that demonstrated the potential of such partnerships. |
Все эти практики. Практики помогут вам. | All these practices.Yeah, the practices will help you. |
IGN удостоил Forza 3 звания лучшей гоночной игры года для Xbox 360. | class='bold'>Forza 3 was awarded Best Xbox 360 Racing Game of the Year by IGN. |
Это была моя ошибка, я не смог добиться для нее лучшей жизни. | It's my fault maybe I didn't do better class='bold'>for her. |
Давайте будем терпимыми друг к другу для обеспечения лучшей жизни для наших детей и для их детей. | Let us be tolerant of each other in order to ensure a better life class='bold'>for our children and class='bold'>for their children. |
Принять эффективные меры для устранения таких подходов и практики. | Effective measures should be taken to overcome these attitudes and practices. |
Кодекс практики, касающийся использования диспергаторов, подготовлен и для Средиземноморья. | A code of practice on the use of dispersants has also been prepared class='bold'>for the Mediterranean. |
Меня интересует возможность использования метаболических материалов для архитектурной практики. | So, I'm interested in the use of metabolic materials class='bold'>for the practice of architecture. |
Этого мы и хотим, создать устройство для клинической практики. | And that's where our goal is to have something clinically pragmatic to wear. |
Могут вести к лучшей производительности. | Could lead to class='bold'>more productivity. |
Каждый стремится к лучшей жизни. | Everyone aspires to have a better life. |
Она была моей лучшей подругой. | She was my best friend. |
Ты была моей лучшей подругой. | You were my best friend. |
Улыбнись мне своей лучшей улыбкой. | Give me your best smile. |
Моя тыква была самой лучшей. | My pumpkin was the best. |
Похожие Запросы : Программа лучшей практики - код лучшей практики - Обучение лучшей практики - отчет лучшей практики - появляющейся лучшей практики - награда лучшей практики - образец лучшей практики - оценка лучшей практики - Информация лучшей практики - для лучшей координации - для лучшей защиты - для лучшей производительности - для лучшей читаемости - для лучшей видимости