Translation of "для любого" to English language:


  Dictionary Russian-English

для - перевод :
For

для любого - перевод : для - перевод : для - перевод : для любого - перевод : для - перевод : для - перевод : для - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Чёрный для любого цвета
Black for any colour
Чёрный для любого цвета
Black for any color
Ну, вы знаете, это нормально для любого b и любого 2a.
Well you know, this'll work for any b, any 2a.
Для любого варианта звонков у
Whichever way you choose to call,
Это ноль для любого состояния.
It's zero for any state.
Парк для любого времени года
A park for all seasons
Я искал любого для разговора.
I was looking for someone to talk to.
Это кошмар для любого детектива.
It's a detective's nightmare.
Для любого человека в любом месте.
For everyone, everywhere.
Тогда для любого натурального formula_4 formula_5.
That is, almost every point of formula_5 returns to formula_5.
Отличная местность для любого вида передвижения
Textbook terrain for any activity
Связь жизненно необходима для любого предприятия.
Communication is the lifeblood of enterprise.
..этот парфюм хорош для любого настроения.
Well, it's a perfume that fits any mood.
Здравоохранение это важный актив для любого народа.
Public health is an important asset for any nation.
Это шаблон для обезоруживаниv любого обоснованного критицизма.
It's a wildcard for disarming any reasonable criticism.
Шифрование можно требовать для любого типа соединения.
Encryption can also be required for any kind of connection.
Настоящая Конвенция открыта для присоединения любого государства.
The present Convention shall be open to accession by any State.
Фильтр для любого типа файлов n up
The n up Filter for Any File
Это шаблон для обезоруживаниv любого обоснованного критицизма.
It's a wild card for disarming any reasonable criticism.
И поэтому эта логика применяется для любого.
And so this logic applies for any.
Любого размера, как вам нравится для букета.
Whatever size you like to make the buqiet.
Теперь подумайте о для любого заданного x.
Now think about for any given x.
Для клюва подойдёт любого другого цвета шарик.
Use a different color balloon to make the beak of the parrot.
Такое событие праздник для любого репортёра НьюЙорка.
It's a Roman holiday for every editor in New York.
Для любого дома или любого рода здание, что вы хотите, комбинирование этих элементов различными способами.
To make up any kind of house or any kind of building that you want by recombining those elements in different ways.
Казнь любого поэта это потеря для всего человечества.
The execution of any poet is a loss for all humanity.
Это одно из величайших достижений для любого питчера).
It is one of the greatest achievements any pitcher can earn).
Для любого артиста, мотивация 'глаз тигра' чрезвычайно важна.
... For any artist, the motivation the 'eye of the tiger' is extremely important.
... Для любого артиста, мотивация 'глаз тигра' чрезвычайно важна.
... For any artist, the motivation the 'eye of the tiger' is extremely important.
Движение по мостам стало небезопасным для любого транспорта.
Damage has made the bridges unsafe to general traffic.
Вы поощряю любого просачиваться этот материал для вас?
Did you encourage anyone to leak this material to you?
Там 0 для любого состояния в этом векторе.
There's a 0 for every state in this vector.
Для любого мужчины приятно услышать это от леди.
To a man, that's the most ladylike thing any lady can say.
В большей мере, чем для любого чужестранца, любого постороннего в его стране, язык для писателя это не только средство выражения, но и убежище для души.
More than for any other alien'' in his country, language is for a writer not only an achievement, but a spiritual home.
Дипломатическая составляющая является не менее существенной для любого ответа.
Komponen diplomasi pun tidak kalah penting dibanding tindakan lainnya.
Можно найти рейтинг практически для любого вида человеческой деятельности.
One can find a ranking for almost every form of human activity.
2. Настоящая Конвенция остается открытой для присоединения любого государства.
2. The present Convention shall remain open for accession by any State.
Полный граф formula_3 является сильно регулярным для любого formula_4.
The complete graph formula_1 is strongly regular for any formula_2.
Оно должно иметь центральное значение для любого правоохранительного учреждения.
It must be central to any rule of law organization.
Решение этих проблем является сложной задачей для любого правительства.
The hardest hit parts of society are demanding firm official action.
Настоящая Конвенция открыта для присоединения к ней любого государства.
The present Convention shall remain open for accession by any State.
Настоящая Конвенция открыта для присоединения к ней любого государства.
quot This Convention shall be open for accession by any State.
Однако, мы можем использовать шарики любого цвета для глаз.
But we can use any color balloon to make the eyes.
Отдать пять лет жизни довольно много для любого занятия.
Five years that's a long time to dedicate to anything.
Эту систему можно использовать для любого из этих вариантов.
It's working for all of that.

 

Похожие Запросы : для любого запроса - для любого человека - для любого дефицита - для любого числа - для любого возраста - для любого бизнеса - для любого запроса - для любого выбора - для любого заданного - для любого вопроса - для любого случая - сохранить для любого - для любого бюджета