Translation of "добрые люди" to English language:
Dictionary Russian-English
люди - перевод : люди - перевод : люди - перевод : люди - перевод : добрые люди - перевод : люди - перевод : люди - перевод : люди - перевод : люди - перевод : люди - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Добрые люди, а, добрые люди! | Good people, hey, good people? |
Люди добрые! | Good people! |
Американцы добрые люди. | Americans are kind people. |
Это добрые люди! | Those are nice people. |
Пустите, люди добрые! | Let go of me, good people! |
Они очень добрые люди . | They re very kind. |
Люди добрые, заложился я. | Good people! I've sold myself into bondage. |
Добрые люди умирают скорее. | It's only easier to kill good men. |
Есть на свете добрые люди. | There are good people in the world. |
Они хорошие, солидные, добрые люди. | They're good people, mind you. Kind people. |
Добрые люди, где же вы? | Good people, where are you? |
Эти люди добрые и честные. | Those men are kind and sincere. |
Стрит арт украинского коллектива Добрые люди . | Street art by Ukrainian collective Dobrye Ludi. |
В глубине души все люди добрые. | All people are good at the bottom of their hearts. |
Японцы очень милые и добрые люди. | The Japanese are very cute and kind people. |
Большинство из нас хорошие, добрые люди. | Most of you are good, softhearted people. |
Это не случайно. Они не добрые люди. | It wasn't just a coincidence. are not nice people. |
Потом вы поведёте себя как добрые люди . | Afterwards, you will be decent people. |
Потом вы поведёте себя как добрые люди . | And after so doing become righteous. |
Все нам помогают, люди такие добрые. Угу. | Everyone helps, people are so kind... |
В этом доме живут только добрые люди. | The people who live here can be trusted. |
И очень много очень добрые люди, которые писал | And an awful lot of very kind people who wrote |
А ещё люди совершают добрые поступки с помощью социальных СМИ. | And also, people are doing good through social media. |
С религией или без неё, добрые люди могут творить добро, а злые творить зло но для того, чтобы добрые люди начали творить зло, нужна религия. | With or without religion, good people can behave well and bad people can do evil but for good people to do evil that takes religion. |
Таковы все люди, кроме тех, которые терпели и творили добрые деяния. | Not so are those who persevere and do righteous works. |
Таковы все люди, кроме тех, которые терпели и творили добрые деяния. | except those who are patient and act righteously. |
Таковы все люди, кроме тех, которые терпели и творили добрые деяния. | Save those who persevere and do good works. |
Вовсе не потому, что им нужны были деньги они и впрямь добрые люди. | And not just because they needed the money to pay their debts. They're really good people. |
И как все добрые люди, он не спрашивал почему, он только пытался развеселить меня. | And like very kind people he didn't ask me why. He just tried to amuse me. |
Мы добрые друзья. | We are good friends. |
Это добрые вести? | Is it good news? |
С. Добрые услуги | C. Good offices |
Добрые услуги 202 | Good offices 156 93. |
Старые добрые времена... | Good times. |
Старые добрые времена. | Good times. |
Добрые дружеские лица. | Good friendly faces. Heh. |
Старые добрые пузырьки. | Good old bubbles. |
Старые добрые времена... | Good old times... |
Знаю, вести добрые. | I know it's good news. |
Творишь добрые дела. | A fat lot of good that did you. |
Милорды добрые, поторопитесь. | Good lords, make all the speedy haste you may. |
Добрые слова, Итон. | Kind words, Ethan. |
Таковы все люди, кроме тех, которые терпели и творили добрые деяния. Им уготованы прощение и великое вознаграждение. | Except those who endure with patience and do the right, who will have pardon and a great reward. |
Таковы все люди, кроме тех, которые терпели и творили добрые деяния. Им уготованы прощение и великое вознаграждение. | Except those who patiently endured and did good deeds for them is forgiveness, and a great reward. |
Таковы все люди, кроме тех, которые терпели и творили добрые деяния. Им уготованы прощение и великое вознаграждение. | save such as are patient, and do deeds of righteousness for them awaits forgiveness and a mighty wage. |
Похожие Запросы : добрые усилия - добрые ваш - ваши добрые - добрые мысли - добрые пожелания - добрые слова - добрые пожелания - добрые пожелания - добрые поздравления - добрые услуги - добрые дела - добрые поздравления - добрые чувства - иметь добрые намерения