Translation of "должен быть ведущим" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Будучи ведущим источником финансирования, ЕС обладает в Эфиопии значительной властью и должен быть готов больше ее использовать. | As a leading donor, the EU wields considerable power in Ethiopia and should be more willing to use it. |
Каково это, быть шпионом или ведущим прогноза погоды? | What is it like to be a spy or weatherman? |
Я должен быть Калифом, я должен быть Калифом! | I should be Caliph. I should be Caliph. |
Поэтому мы нуждаемся в новом виде сотрудничества, который должен стать ведущим в международных усилиях. | Therefore we need a new kind of cooperation, which must be the keynote of international activities. |
Один должен быть позитивным и один должен быть отрицательным. | One has to be positive and one has to be negative. |
Билл должен быть высокий, не Билл должен быть дедуктивный. | Bill must be tall, not Bill must be deductive. |
Должен быть образец. | There must be a pattern. |
Должен быть способ. | There must be a way. |
Я должен быть... | I need to be... |
Должен быть мотив. | In every crime there has to be a motive. |
Должен быть аккуратным. | Must be neat. |
Ктото должен быть... | Somebody has to be. |
Должен быть мальчик. | It will be a boy. |
А должен быть. | He should be. |
Должен быть способ. | No, but there's got to be a way. |
Уже должен быть. | He should be here. |
Должен быть тут. | He should be here. |
Ведущим был Дэннис Миллер. | It was hosted by Dennis Miller. |
Ответ должен быть осмотрительным. | That answer must be given carefully. |
Ты должен быть терпеливым. | You have to be patient. |
Ты должен быть вежливее! | You must be more polite. |
Человек должен быть честен. | A man must be honest. |
Мужчина должен быть честен. | A man must be honest. |
Бюджет должен быть сбалансирован. | The budget must be balanced. |
Ты должен быть осторожнее. | You've got to be more careful. |
Ты должен быть вежлив. | You must be polite. |
Карфаген должен быть разрушен. | Carthage must be destroyed. |
Фома должен быть остановлен. | Tom must be stopped. |
Ты должен быть сильным. | You must be strong. |
Я должен быть осторожен. | I've got to be careful. |
Ты должен быть осторожен. | You have to be careful. |
Я должен быть уверен. | I must be sure. |
Том должен быть наказан. | Tom must be punished. |
Ты должен быть готов. | You have to be prepared. |
Ты должен быть гибким. | You have to be flexible. |
Ты должен быть осторожен. | You must be careful. |
Где ты должен быть? | Where do you have to be? |
Том должен быть готов. | Tom should be ready. |
Том должен быть здесь. | Tom must be here. |
Это должен быть я. | It has to be me. |
Ты должен быть настороже. | You must be alert. |
Я должен быть осторожным. | I have to be careful. |
Враг должен быть разбит. | The enemy must be defeated. |
Он должен быть сделан. | It must be done. |
Он должен быть уничтожен. | It needs to be destroyed. |
Похожие Запросы : быть ведущим - чтобы быть ведущим - Должен быть - должен быть - должен быть - должен быть - является ведущим - является ведущим - был ведущим - будучи ведущим - является ведущим - был ведущим - был ведущим - технологически ведущим