Translation of "до последней недели" to English language:


  Dictionary Russian-English

до - перевод : до - перевод : до - перевод : До - перевод : до - перевод : до - перевод : до - перевод : до - перевод : до - перевод : до - перевод :
Pre

  Examples (External sources, not reviewed)

Лето продолжается с последней недели марта по середину июня.
Summer starts from last week of March and ends in mid June.
До следующей недели.
Until next week.
Отложим до следующей недели.
Let's postpone until next week.
До следующей недели, Том.
See you next week, Tom.
Позже Тим был назван лучшим игроком Западной конференции последней недели ноября.
Duncan was subsequently named the Western Conference Player of the Week for the last week of November.
Трудилась до последней минуты.
She was working 'til the very end.
Встречу отложили до следующей недели.
The meeting was adjourned until the next week.
Встречу отложили до следующей недели.
The meeting was adjourned until the following week.
Игру отложили до следующей недели.
The game was put off until next week.
До Рождества всего две недели.
Christmas is just two weeks from now.
До Рождества всего две недели.
Christmas is just two weeks away.
До Рождества всего две недели.
There remain only two weeks till Christmas.
Игру отложили до следующей недели.
The game was put off till next week.
Игру отложили до следующей недели.
The game was postponed until next week.
Они здесь до конца недели.
They're here until the end of the week.
До Рождества всего три недели.
Christmas is just three weeks away.
Подождите до следующей недели, пожалуйста.
Please wait until next week.
Подожди до следующей недели, пожалуйста.
Please wait until next week.
До бала еще 3 недели!
There's still three weeks before the ball.
Две, три недели до этого.
Two, three weeks before that.
До встречи через 2 недели.
Merry Christmas.
Они сражались до последней секунды.
They fought until the final second.
Я ждал до последней минуты.
I waited until the last minute.
Не жди до последней минуты.
Don't wait till the last minute.
Не ждите до последней минуты.
Don't wait till the last minute.
От первой до последней минуты.
You talk like my mom.
Устрой до последней переменки СЕГОДНЯ!
It must be afternoon recess today!
В период с последней недели апреля до конца второй недели мая 2005 года в Дусамареб из этого государства прибыло также около трех самолетов, доставивших 270  обученных и оснащенных ополченцев НФОО.
Also, during the last week of April and the end of the second week of May 2005, approximately three flights transporting 270 trained and equipped ONLF militia arrived in Dhusamareeb from that State.
Эта акция повторялась до конца недели.
Protesters repeated this boycott for the rest of the week.
До Рождества осталось всего две недели.
There remain only two weeks till Christmas.
До Рождества остаётся всего две недели.
There remain only two weeks till Christmas.
Это может подождать до следующей недели?
Can this wait until next week?
Я буду здесь до следующей недели.
I'll be here until next week.
Но приберегите их до следующей недели.
But save them for next week.
Поэтому, доброй ночи, до следующей недели.
So good night, until next week.
Он обобрал меня до последней копейки.
He robbed me of every penny I had.
Я съела всё до последней крошки.
I ate every scrap.
Потом вы доходите до последней точки.
You get to the last pitch.
Пьем! Пейте все до последней капли!
Drink till we drop!
Моль изгрызет его до последней нитки!
Moths will get it and it will fall to pieces.
Все в зале до последней минуты.
No one walked out!
Я не возвращаюсь до последней минуты.
I don't come home anymore until the last possible minute.
Расскажу, когда дойду до последней главы.
I'LL DO THAT, AS SOON AS I HAVE THE LAST CHAPTER.
Они съедят всё до последней крошки.
They'll eat the cupboard bare.
Наш преподаватель отложил экзамен до следующей недели.
Our professor postponed the exam until next week.

 

Похожие Запросы : до недели - до последней минуты - до следующей недели - до этой недели - до следующей недели - до следующей недели - до середины недели - 4 недели до - недели - на последней - для последней - гарантированно последней - поставки последней - последней инстанции