Translation of "дунул" to English language:


  Dictionary Russian-English

  Examples (External sources, not reviewed)

Полицейский дунул в свой свисток.
The police officer blew his whistle.
Сказав это, дунул, и говорит им примите Духа Святаго.
When he had said this, he breathed on them, and said to them, Receive the Holy Spirit!
Сказав это, дунул, и говорит им примите Духа Святаго.
And when he had said this, he breathed on them, and saith unto them, Receive ye the Holy Ghost
Ты дунул духом Твоим, и покрыло их море они погрузились, как свинец, в великих водах.
You blew with your wind. The sea covered them. They sank like lead in the mighty waters.
Ты дунул духом Твоим, и покрыло их море они погрузились, как свинец, в великих водах.
Thou didst blow with thy wind, the sea covered them they sank as lead in the mighty waters.
А испытание Аллаха состояло в том, что сатане было позволено поразить недугом его тело. Сатана дунул на него, и его тело покрылось ужасными язвами, которые беспокоили его долгое время.
Recall, when he cried to his Lord Behold, disease has struck me and You are the Most Merciful of those that are merciful.
Вот ты, по изволению Моему, сделал из глины образ птицы, и когда дунул на него, он, по изволению Моему, стал птицей по изволению Моему ты излечил слепого и прокаженного вот, по изволению Моему, ты воскрешал мёртвых.
And recall that you molded from clay the shape of a bird, by My leave, and then you breathed into it, and it became a bird, by My leave. And you healed the blind and the leprous, by My leave and you revived the dead, by My leave.