Translation of "есть такая возможность" to English language:


  Dictionary Russian-English

возможность - перевод : есть - перевод :
Eat

возможность - перевод : возможность - перевод : есть - перевод : возможность - перевод : возможность - перевод : возможность - перевод : есть - перевод : Возможность - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Есть такая возможность.
I know a way.
Такая возможность у нас есть.
This possibility is at our fingertips.
У нас есть такая возможность.
We have the ability to change our future.
Замечу, есть такая возможность... есть, но нет средств, Боб.
I gotta get out. I gotta get out from under. And the irony of it is that I've got an opportunity...
Но у нас то есть такая возможность.
But we have an opportunity.
Лучше порыбачьте, пока у вас есть такая возможность.
That's what you came down for, wasn't?
В таком случае, у вас есть такая возможность сегодня!
Then what an opportunity today!
То есть, если хотите жить без сожалений, у вас есть такая возможность.
So if, in fact, you want to live a life free of regret, there is an option open to you.
Такая возможность существует.
The possibility exists.
У ЕЦБ есть такая же возможность, но он отказывается ее использовать.
The ECB has the same option, but refuses to use it.
Однако такая возможность существует.
But it could.
Такая возможность и правда есть, и именно в ней соль умножения Карацубы.
In fact we can, and that's
Я хочу видеться с ним как можно чаще, пока есть такая возможность.
I want to see him as often as I can.
Найоми, может быть для Лили будет лучше уехать сейчас, пока есть такая возможность.
Naomi, maybe it's better if Lily does go now, before she has any bridges to burn.
Такая возможность сохраняется и сегодня.
That is still possible today.
Такая возможность будет рассмотрена ниже.
This possibility will be considered at a later date.
Если есть такая возможность, я бы хотел, чтобы Вы приняли участие в следующей встрече.
If it's at all possible, I'd like you to take part in the next meeting.
Сейчас такая возможность представляется вполне реалистичной.
That now seems to be a realistic possibility.
И такая возможность была тщательно изучена.
Careful consideration was given to this possibility.
Есть такая традиция.
It's tradition.
Ты такая, какая есть.
You are what you are.
Есть ещё такая жёлтая.
There's also a yellow one.
Есть ли такая причина?
What would I do with such a reason?
Остерегайтесь. Есть такая пословица...
Watch out, the superstitious have an old saying...
Есть такая у вас?
Is she one of you?
У англичан такая есть?
Do the English have such a cannon?
Есть другая возможность.
There's another possibility.
Есть возможность выбора.
And you actually can pick.
Я рад, что нам выпала такая возможность поговорить.
I'm glad we've had this chance to talk.
В тестируемой версии такая возможность не была предусмотрена.
In the tested version, no printing option was available.
Такая возможность появится только в том случае, если
Further development of the Register
Укажите число компрессорных станций, где такая возможность существует.
Give the number of compressor stations where this reversal is possible.
Такая возможность представляет угрозу цивилизации во всем мире.
Such possession constitutes a danger to civilizations all over the world.
Вот что мне нравится! Такая возможность перед нами.
That's what I like!
Как я сказал, такая возможность приходит странным путём.
So as I said, these things are sent to you in strange ways.
Такая возможность никогда прежде не предоставлялась молодому поколению.
This is a perspective never offered before to a young generation.
Такая возможность должна привести к росту благосостояния России.
This opportunity should lead to an increase in Russia s welfare.
В следующий раз такая возможность представится вам нескоро.
It'll be a long time before you get another place to do it.
У них тоже такая есть.
They have one too.
У каждой семьи такая есть.
Every family has one.
У меня уже такая есть.
I've got one like that already.
У меня такая уже есть.
I already have one of these.
У вас есть такая побольше?
Do you have a bigger one?
У скайдайверов есть такая поговорка
Skydivers have a saying that
У меня есть такая мантра
I have a little mantra.

 

Похожие Запросы : такая возможность - есть возможность - есть возможность - есть возможность - есть возможность - есть возможность - есть возможность - есть возможность - есть возможность - есть возможность - есть возможность - такая сторона - такая попытка - такая нервотрепка