Translation of "жест признательности" to English language:
Dictionary Russian-English
жест - перевод : жест признательности - перевод : жест - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Стыдливый жест | A modestly concealing gesture |
Молчаливый жест. | It's silent gesture. |
Шикарный жест. | I'm appalled at such extravagance. |
Выражение признательности | The Ministers agreed that progress of the NNN be reported to COMINAC. |
ВЫРАЖЕНИЕ ПРИЗНАТЕЛЬНОСТИ | Emiko Kato, Japan Wood Products Information and Research Center, Japan |
Когда использовался жест | When a gesture was used |
Это символический жест. | It's a symbolic gesture. |
Жест самозащиты. Спасибо. | Tony... why? |
Жест доброй воли. | It establishes goodwill. |
Красивый жест, да? | I did that beautifully, didn't I? |
Этот жест благотворительности? | A charitable gesture? |
IV. ВЫРАЖЕНИЕ ПРИЗНАТЕЛЬНОСТИ | IV. ACKNOWLEDGEMENT |
Жест Будды, достигшего просветления. | Designed with Buddha s hand gesture when he achieved enlightenment. |
Он сделал жест рукой. | He made a gesture with his hand. |
Это был прекрасный жест. | That was a very beautiful thing to do. |
Ну, может, это жест... | Maybe it was just a sign |
Как жест чистой галантности. | An act of the purest chivalry. |
Выражение признательности 92 22 | Tributes 92 17 |
Выражение признательности Администратору Программы | Expression of appreciation to Mr. William H. Draper III, |
6. Резолюция признательности 108 | 6. Vote of thanks . 124 |
Это был не просто жест. | This was no mere gesture. |
Это объясняет маски, жест солидарности. | That would explane the mask, a kind of a sollidarity gesture. |
Жест был бы более красноречив. | A gesture would have more eloquence. |
А это очень милый жест. | This is a sweet gesture. |
Суд приветствует эти слова признательности. | The Court welcomes those kind words of appreciation. |
III. ВЫРАЖЕНИЕ ПРИЗНАТЕЛЬНОСТИ АДМИНИСТРАТОРУ ПРОГРАММЫ | III. TRIBUTE TO MR. WILLIAM H. DRAPER III, ADMINISTRATOR |
ВЫРАЖЕНИЕ ПРИЗНАТЕЛЬНОСТИ АДМИНИСТРАТОРУ ПРОГРАММЫ РАЗВИТИЯ | WILLIAM H. DRAPER III, ADMINISTRATOR OF THE |
Выражение признательности Администратору Программы развития | Expression of appreciation to |
IV. ВЫРАЖЕНИЕ ПРИЗНАТЕЛЬНОСТИ 79 24 | IV. ACKNOWLEDGEMENT . 79 27 |
Выражение признательности правительству принимавшей страны | Tribute to the host Government |
Это был жест, который завершил кризис. | It was a gesture that ended a crisis. |
искоренение нищеты это не благотворительный жест. | overcoming poverty is not a gesture of charity. |
Я благодарю его за великодушный жест. | I thank him for his magnanimous gesture. |
Зал сделал жест молчания и приглашение. | Hall made gestures of silence and invitation. |
Я знаю этот жест, этот, этот... | I know this, and this, and this... |
Очень щедрый жест. Вы лжёте, месье. | A very generous deed. |
Это первый жест нашего нового правительства. | We have thrown off our chain of 40 years of bondage. |
Но ваш жест мне коечто напомнил. | But you made a gesture that reminded me of something. |
Проект резолюции 8 14 Выражение признательности | Draft resolution 8 14 Vote of thanks |
Все они заслуживают нашей глубокой признательности. | To all, we owe a debt of gratitude. |
D. Выражение признательности правительству принимавшей страны | D. Tribute to the host Government |
С. Выражение признательности 7 9 5 | C. Acknowledgements . 7 9 5 |
Этот жест должен был означать бесконечное терпение. | This was to suggest infinite patience. |
Я ценю этот жест, но этого недостаточно. | I appreciate the gesture, but it's not enough. |
Мы надеемся, что этот жест будет понят. | We hope that this gesture will be appreciated. |
Похожие Запросы : подарки признательности - выражения признательности - ноты признательности - чувство признательности - Выражение признательности - знак признательности - примечание признательности - знак признательности - Выражение признательности - знак признательности - Сертификат признательности - чувство признательности