Translation of "жизненные ценности" to English language:
Dictionary Russian-English
жизненные ценности - перевод : ценности - перевод : жизненные - перевод : ценности - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Она учитывает основанные на опыте жизненные ценности, которые объединяют всех нас независимо от политических или религиозных взглядов. | It takes into account the empirical Life Ground which every human being shares as a need regardless, again, of their political or religious philosophy. |
Жизненные навыки. | Life skills. |
Они открыто высказывают свою позицию против насилия, употребления наркотиков и алкоголя, желая донести слушателям своей музыкой и текстами песен жизненные ценности. | They openly express their opinion against violence, drugs and alcohol, trying to convey to the listeners with their music and lyrics the value of life. |
Важнейшие жизненные вопросы. | Life's essential questions. |
Ценности свободы. Ценности сообщества. | The value of freedom. It's a value of community. |
Изучите свои жизненные ситуации. | Examine your life experiences. |
И другие жизненные проблемы. | It covers of course natural disasters. |
Превосходят ли наши ценности их ценности? | Are our values superior to theirs? |
Борьба за жизненные принципы Пакистана | The Fight for Pakistan s Soul |
Мы сократили наши жизненные расходы. | We cut our living costs. |
А он пишет жизненные рассказы. | He writes stories. Very downtoearth. |
Ценности | Values |
Ценности! | Values! |
Ценности | Leadership behaviours |
На это можно поставить жизненные сбережения. | You can bet your life savings on it. |
Так почему обмен улучшает жизненные стандарты? | And why does exchange raise living standards? |
Пробужденные ценности это ценности, которые присущи осознанному духу. | Awakened values are values that are inherent within conscious spirit. |
Старинные шведские культурные ценности и иностранные культурные ценности, | For the purposes of determination under national legislation, the boundaries of Sweden on 1 July 1986 decide whether an object is deemed to be Swedish cultural goods. |
Китайские ценности? | Chinese Values? |
Ценности однозначны. | The values are clear. |
Двойные ценности. | Double values. |
(Аплодисменты.) Что поставлено на карту с Арен т Демократические ценности или республиканец ценности, но американские ценности. | (Applause.) |
Таким образом, торговля может повысить жизненные стандарты. | In this way, trade can raise living standards. |
И пробужденные ценности это совсем не то, что моральные ценности. | And awakened values are not at all the same as moral values. |
Вторая тема ценности. | The second theme is values. |
Йога и ценности! | Yoga and values! |
Труд равной ценности. | Work of equal value. |
Измените немного свои жизненные установки, и всё получится . | It doesn't say, No, just the way you are living, just, you know, modify that a little bit, and you'll be okay. |
Все ценности эго это ценности, основанные на разделении и продолжают разделение. | All of the ego's values are values that are based in separation and continue separation. |
Австрия ценности и обязательства | Austria Values and Responsibilities |
Нужны ли демократиям ценности? | Do democracies need values? |
Христианские принципы, христианские ценности. | Christian principles, Christian values. |
I. Ценности и принципы | I. Values and principles |
Ценности уважения создателей произведений. | It's a value respecting the creator. |
Конфискация активов эквивалентной ценности | Forfeiture of assets of equivalent value |
Определите свои основные ценности. | Define your core values. |
Ты веришь в ценности? | What values do you believe in? |
У них противоречащие ценности. | They have divergent values. |
Христианские принципы, христианские ценности. | Christian principles, Christian values. |
Высочайший уровень питательной ценности. | The highest level of nutrition. |
Это фундаментальные человеческие ценности. | Those are basic human values. |
Культурные ценности оцениваются индивидуально. | The Law on Export of Cultural Goods distinguishes between standard and general open licences. |
Ни какой практической ценности. | You'd get practically the same effect if he didn't. |
В 1987 Кинг получил премию Грэмми за жизненные достижения. | King was given a Grammy Lifetime Achievement Award in 1987. |
И у этих героев разные жизненные пути, разное происхождение. | And these heroes, they come from every walk of life, all sorts of backgrounds. |
Похожие Запросы : жизненные обстоятельства - жизненные перспективы - жизненные вопросы - жизненные потребности - жизненные средства - жизненные обязательства - жизненные принципы - жизненные потребности - жизненные процессы - жизненные события - жизненные привычки