Translation of "жизнь и средства к существованию" to English language:
Dictionary Russian-English
жизнь - перевод : средства - перевод : средства - перевод : Жизнь - перевод : жизнь - перевод : жизнь и средства к существованию - перевод : средства - перевод : жизнь - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Технология хлопка Bt не смогла контролировать вредителей или обеспечить фермерам жизнь и средства к существованию. | Bt cotton technology has failed to control pests or secure farmers lives and livelihoods. |
Уничтоженные цунами средства к существованию не восстанавливаются. | Livelihoods destroyed by the tsunami have not been restored. |
Оно также означает лучшие средства к существованию. | It also means improved livelihood. |
С. Альтернативные средства к существованию и охрана окружающей среды | C. Alternative livelihoods and protecting the environment |
Мы должны помочь восстановить средства к существованию и общины. | We must help to rebuild livelihoods and communities. |
Отрасли, обеспечивающие средства к существованию, являются устойчивыми источниками средств к существованию для неимущего сельского населения. | Livelihood industries are those, which assure sustainable sources of livelihoods for the rural poor. |
Позвольте мне быть замужем за средства к существованию. | Let me be married to a livelihood. |
В опасности оказались средства к существованию и жизни миллионов людей. | The livelihoods and lives of millions of people are at risk. |
Пропали члены семей, разрушены дома и уничтожены средства к существованию. | Family members have been lost, homes destroyed, and livelihoods ruined. |
Для них улицы это возможность добыть средства к существованию. | The streets to them represent an opportunity to earn a living. |
а) развитие отраслей промышленности, обес печивающих средства к существованию | (a) Livelihood industry development |
Пожалуйста, Дайте мне средства к существованию Не дай бог | Please Give me a livelihood g d forbid |
Их семейный бюджет и средства к существованию зависят от этих животных. | And the economy of the family and their livelihood depended on those animals. |
И средства к существованию не радует и здоровье и не в восторге. | And children and not happy. And livelihood not happy and health and not happy. |
Только разрешается просить молитвы в субботу, что средства к существованию | Only allowed to ask for prayer on Saturday that the livelihood |
Зачастую они должны также зарабатывать средства к существованию и обеспечивать семьи продовольствием. | They are often also responsible for producing an income or food crops. |
Мы выделили шесть универсальных целей устойчивого развития жизнь и средства к существованию, продовольственная безопасность, устойчивое водоснабжение, чистая энергия, здоровая экосистема и хорошее управление. | We identified six universal goals for sustainable development lives and livelihoods, food security, water sustainability, clean energy, healthy ecosystems, and good governance. |
Средства к существованию обеспечиваются полукочевым животноводством на севере и натуральным хозяйством на юге. | It is far from ports and international trade, lacks basic infrastructure such as roads and electricity, and is extremely arid. |
Средства к существованию обеспечиваются полукочевым животноводством на севере и натуральным хозяйством на юге. | Livelihoods are supported by semi nomadic livestock rearing in the north and subsistence farming in the south. |
Мы наделили вас властью на земле и определили для вас средства к существованию. | And surely, We gave you authority on the earth and appointed for you therein provisions (for your life). |
Мы наделили вас властью на земле и определили для вас средства к существованию. | We assuredly established you in the earth and arranged for your livelihood in it. |
Мы наделили вас властью на земле и определили для вас средства к существованию. | And We have given you (mankind) power in the earth, and appointed for you therein livelihoods. |
Потому что жизнь Я слышал, как мать говорю, как тяжело ей средства к существованию и что будет и как мы будем управлять и как купить? | Because life I heard my mother say how hard her livelihood and what will and how will we manage and how to buy? |
Принадлежность к группе обеспечивала человеку социальный статус, власть, средства к существованию, имя и право на землю. | Through membership in the group, the individual derived his or her social status, power, livelihood, name and rights to land. |
Пакистанские юристы защищали свои средства к существованию, а не только свои принципы. | The Pakistani lawyers were safeguarding their livelihoods as much as their principles. |
Я не осуждаю их, потому что им тоже нужны средства к существованию. | I don't judge them because they need to make a living, too. |
Земля пусть станет вам временным местопребыванием, и от нее вы будете получать средства к существованию . | And We said get ye down, one of you an enemy unto anot her, and for you on the earth shall be a resting place and enjoyment for a season. |
Земля пусть станет вам временным местопребыванием, и от нее вы будете получать средства к существованию . | On earth will be a dwelling place for you and an enjoyment for a time. |
Земля пусть станет вам временным местопребыванием, и от нее вы будете получать средства к существованию . | And you will have residence on earth, and enjoyment for a while. |
Земля пусть станет вам временным местопребыванием, и от нее вы будете получать средства к существованию . | Henceforth you shall dwell and provide for yourselves on the Earth for a specified period. |
Земля пусть станет вам временным местопребыванием, и от нее вы будете получать средства к существованию . | There shall be for you on earth a habitation and provision for a time. |
Эти структуры обеспечивают средства к существованию 35 000 человек, которые живут и работают в Косово. | Such parallel structures provide a livelihood for 35,000 people who live and work in Kosovo. |
И мне интересно, почему они считают, что богатство океанов должно обеспечивать средства к их существованию. | I want to know how they rely on the water's bounty for their living. |
Они сожгли его дом и машину, средства к существованию, связали его братьев и арестовали аль Мазраа. | They burnt his house and his car, the source of his income, and tied up his brothers and arrested Abbas Al Mazraa |
Затем на север средств к существованию средств к существованию | In the North they are most concerned with their livelihood, |
Демократия, свободная пресса, экономическая прибыль и более хорошие средства к существованию все это появилось у нас. | Democracy, a free press, economic gains, and better livelihoods all of that is there. |
Необходимо проводить различие между отрас лями, ориентированными на рост, и отраслями, обес печивающими средства к существованию. | A distinction needs to be drawn between growth industries and livelihood industries. |
Главное средств к существованию средств к существованию является функцией, и мы вернуть его | The most important thing Livelihood livelihood is a function, and we return it |
Технология хлопка Bt не смогла контролировать вредителей или обеспечить фермерам жизнь и средства к существованию. Пришло время заменить генетически модифицированные технологии на экологически безопасное ведение сельского хозяйства. | It is time to replace GM technology with ecological farming. |
Позднее он сообщил, что потерял средства к существованию кроме того, арест принёс ему эмоциональные и психические страдания. | He later reported experiencing loss of his livelihood and emotional and physical turmoil resulting from his arrest. |
Что это означает ваше счастье и средства к существованию зависят от связь и не зависит от Дети праведника | Happiness what does this mean? that your happiness doesn't depend on a partner, or livelihood, and not dependent on righteous children |
Большинство развивающихся стран уже не в состоянии даже обеспечивать своим гражданам основополагающие средства к существованию. | Most developing countries could no longer even provide their citizens with basic amenities. |
Деньги нужны, чтобы купить еду, средства к существованию наряду со всеми прочими способами использования денег. | Money is useful for buying food, sustenance, among all its other uses. |
Именно это вынудило многих ученых оставить науку и искать средства к существованию в предпринимательстве, банках, издательском деле, торговле. | Oceanographic and geological research, traditionally strong in Russia, have virtually ceased to exist. |
Мы наделили вас властью на земле и определили для вас средства к существованию. Как же мала ваша благодарность! | We settled you on the earth, and provided means of livelihood for you in it but little are the thanks you give. |
Похожие Запросы : средства к существованию - средства к существованию - средства к существованию - средства к существованию - средства к существованию - средства к существованию деятельности - средства к существованию ресурсов - сообщества средства к существованию - упругие средства к существованию - заработать средства к существованию - улучшенные средства к существованию - человек средства к существованию - сделать средства к существованию - средства к существованию проекта