Translation of "законы о раскрытии финансовой информации" to English language:


  Dictionary Russian-English

Законы - перевод : законы - перевод : информации - перевод : законы о раскрытии финансовой информации - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Остальная часть пункта 1 и комментарий к этой статье касаются вопроса о раскрытии информации.
The remainder of paragraph (1) and of the commentary on the article addresses the issue of disclosure of information.
Обработка запросов о раскрытии информации, которая считается конфиденциальной, включая предоставление общей информации о химических свойствах и причинах изъятия другой информации (пункт 3, статья 12)
Each country will need to decide the best way to enforce the reporting obligations, including the requirement for owners and operators to assure the quality of the information that they report. This could be done via existing systems of controlling polluting facilities, e.g., environmental inspectorates, or other administrative systems for enforcing environmental obligations.
РАСКРЫТИЕ ФИНАНСОВОЙ ИНФОРМАЦИИ
Financial disclosures
МФОДЗ механизм Механизм финансовой информации о деградации земель
FIELD Financial Information Engine on Land Degradation
vi) законы о печати, законы о преследовании за клевету, законы о вещании и другие законы, обеспечивающие соблюдение международных норм в области свободы слова, мнений и информации
(vi) Press laws, libel laws, broadcasting laws and other laws that are respectful of international standards for free expression, opinion and information
Г н д'Аллер (Канада) говорит, что обязатель ство о раскрытии информации ничего не даст без положения о последствиях его несоблюдения.
Mr. D'Allaire (Canada) said that a disclosure obligation would have no effect without provision for the consequences of failure to comply with that obligation.
Система финансовой и управленческой информации
Financial management information system
Подразделения для сбора оперативной финансовой информации
Financial intelligence unit
США заочно предъявили Сноудену обвинение в хищении государственной собственности, раскрытии данных о национальной обороне и умышленной передаче секретной информации посторонним лицам.
The US has accused Snowden in absentia of stealing of government property, revealing information about national defense, and the willfully transmitting secret information to third parties.
Доступ к правосудию в полной мере регулируется в отношении вопросов, касающихся отказа в удовлетворении или отклонения просьбы о раскрытии экологической информации.
Access to justice is fully regulated in matters concerning the refusal or ignorance dismissal of requests for the access disclosure of to environmental information.
Наши законы о конфиденциальности информации точнее мешанина из законов штатов защищают журналистов от необходимости раскрывать свои источники информации.
The shield laws are our laws pretty much a patchwork of state laws that prevent a journalist from having to betray a source.
Наши законы о конфиденциальности информации точнее мешанина из законов штатов защищают журналистов от необходимости раскрывать свои источники информации.
The shield laws are our laws pretty much a patchwork of state laws that prevent a journalist from having to betray a source.
В. Раскрытие финансовой информации старшими должностными лицами
Financial disclosure by senior officials
И действительно, правление Барака Обамы отличается самым большим количеством осужденных по обвинениям в раскрытии секретной информации.
Indeed, the Obama Administration has charged more leakers than any other administration for disclosing classified information to the public.
И, говоря о финансовой системе, нам нужно много информации, чтобы во всем разобраться.
And if we're thinking about a finance system, we need a lot of information to take in.
Каждая Сторона противодействует в максимально возможной степени в соответствии с законодательством этой Стороны любому ходатайству третьей стороны о раскрытии такой конфиденциальной информации.
Unless otherwise agreed by the Parties, each Party shall, to the fullest extent possible, maintain the confidentiality of any information communicated to it in confidence by the other Party under this Agreement.
Положения о раскрытии информации по вопросам корпоративного управления должны распространяться на сведения о структурах корпоративного управления, позволяющих оценивать эти виды рисков, управлять ими и сообщать о них.
The corporate governance structures in place to assess, manage and report on these types of risks should be the subject of corporate governance disclosure.
Показать дискуссию полностью при раскрытии
Show whole thread on expanding
Показать дискуссию полностью при раскрытии
Show whole thread on expanding
Такому уклонению от уплаты налогов способствовала банковская тайна и различные законы о конфиденциальности информации.
A possible response would be to restrict bank secrecy and other confidentiality laws in tax matters, as well as to institute uniform rules and standards on tax havens in all countries.
Законы штатов о жилье или аналогичные законы.
State Housing Act or equivalent.
Г жа Лахелма (наблюдатель от Финляндии) говорит, что ее делегация поддерживает мнения, высказанные представителями Ирландии, Сингапура и Канады относительно обязательств о раскрытии информации.
Ms. Lahelma (Observer for Finland) said that her delegation supported the views expressed by the representatives of Ireland, Singapore and Canada with regard to disclosure obligations.
f) обеспечение точного отражения финансовой информации в Комплексной системе управленческой информации (ИМИС)
The level of spending on flexible expenditures, such as staff training and development, supplies and equipment, and travel, was drastically reduced. Such expenditures included staff training and development, supplies and equipment, travel.
инфраструктура для подготовки достоверной и своевременной финансовой информации
Two sets of infrastructure are needed to address information asymmetry, both of which can be aided through the application of ICTs
курсы по вопросам безопасности при Управлении финансовой информации
Course on security in the handling of financial information
После проверки достоверности и полноты этой информации Ирак может быть признан выполнившим все требования о раскрытии информации, касающейся его ядерной деятельности, как это предусмотрено в резолюциях 687 и 707 (1991).
Subject to the verification of this information for accuracy and completeness, Iraq would be regarded to have complied with all disclosure requirements concerning its nuclear activities as provided for in resolutions 687 and 707 (1991).
После проверки достоверности и полноты этой информации Ирак может быть признан выполнившим все требования о раскрытии информации, касающейся его ядерной деятельности, как это предусмотрено в резолюциях 687 и 707 (1991).
Subject to the verification of this information for accuracy and completeness Iraq would be regarded to have complied with all the disclosure requirements concerning its nuclear activities as provided for in resolutions 687 and 707 (1991).
Основания для отказа должны толковаться mutatis mutandis и ограничительным образом с учетом заинтересованности общественности в раскрытии этой информации.
These grounds for refusal should be interpreted mutatis mutandis and in a restrictive way, taking into account the public interest in disclosure.
Специальная консультативная группа признала основополагающее значение раскрытия предприятиями информации о результатах финансовой и оперативной деятельности.
The ad hoc consultative group recognized as fundamentally important that enterprises should disclose their financial and operating results.
d) подготовка рекомендаций для расширения сферы охвата требования о представлении старшими должностными лицами финансовой информации
(d) The preparation of recommendations to expand the scope of financial disclosure required of senior officials
Более эффективные системы внутренней информации способствовали бы отчетности о национальных счетах и разработке финансовой политики.
Better internal information systems would improve reporting on national accounts and the formulation of financial policy.
Качество финансовой отчетности может пострадать в случае недосконального соблюдения требований в отношении консолидации финансовой информации.
The quality of financial disclosure could be undermined when consolidation requirements on financial reporting are not followed appropriately.
В третьих, вводятся более широкие требования в плане раскрытия финансовой информации старшими сотрудниками и улучшения распространения информации о требованиях кодекса поведения.
Third, a more expansive requirement for financial disclosure by senior officials and better dissemination of code of conduct requirements are being introduced.
Главная цель такой отчетности заключается в представлении финансовой информации.
The main focus of the progress reporting contained therein is on financial data.
Даже если должностные лица пришли к выводу, что хакеры действовали при поддержке России, перед принятием решения о раскрытии информации они должны будут взвесить возможные последствия.
Even if officials come to the conclusion that the hackers were supported by Russia, they will need to weigh the possible consequences before a decision on the disclosure of such information is made.
Компетентный суд может принять постановление о раскрытии информации, которая содержится в части отчета, упомянутой в подпунктах (с) (е) и (k), на каком либо предшествующем этапе.
Disclosure of the portion of the record referred to in subparagraphs (c) to (e), and (k), may be ordered at an earlier stage by a competent court.
Компетентный суд может принять постановление о раскрытии информации, которая содержится в части отчета, упомянутой в подпунктах с е и m, на каком либо предшествующем этапе.
Disclosure of the portion of the record referred to in subparagraphs (c) to (e), and (m), may be ordered at an earlier stage by a competent court.
Законы КР О защите государственных секретов и О коммерческой тайне регулируют вопросы отнесения информации к государственной и коммерческой тайне.
The Protection of State Secrets Act and the Trade Secrets Act govern the treatment of information as a State or trade secret.
Законы штатов о планировании.
State Planning Act.
Законы штатов о доходах.
State Revenues Act.
Законы штатов о кадастре.
State Land Registry Act.
Законы штатов о нотариате.
State Notarial Act.
Муниципальные законы о доходах.
Municipal Revenues Act.
В интересах защиты миноритарных акционеров следует руководствоваться принципом равенства при раскрытии информации , с тем чтобы ее получали все акционеры.
In the interest of protecting minority shareholders, the principle of equality of disclosure should be practiced, such that all shareholders receive information equally.
В Соединенных Штатах дебаты вокруг ЭРА сосредоточились, в важной их части, на раскрытии конкурентной информации по мере разворачивания ЭРА.
In the United States, the debate over ERAs has centered, in important part, on the disclosure of competitive information as the ERA proceeds.

 

Похожие Запросы : Отчеты о раскрытии финансовой информации - обязательства о раскрытии финансовой информации - о раскрытии - Отчет о финансовой информации - законы о - законы о - положения о раскрытии - Просьба о раскрытии - Заявление о раскрытии - уведомление о раскрытии - уведомление о раскрытии - достоверности финансовой информации - резюме финансовой информации - проформа финансовой информации