Translation of "измеренное время" to English language:
Dictionary Russian-English
время - перевод : время - перевод : время - перевод : измеренное время - перевод : время - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Каково наименьшее измеренное людьми расстояние? | What is the smallest distance ever measured? |
Фара данного типа считается приемлемой, если среднее значение абсолютных величин Δ rI, измеренное на первой фаре, и Δ rII, измеренное на второй фаре, не превышает 1,0 мрад. | The headlamp type shall be considered as acceptable if the mean value of the absolute values ΔrI measured on the first sample and ΔrII measured on the second sample is not more than 1.0 mrad. |
прямоугольник, высота которого равна 40 мм, а основание, измеренное в мм, а | a rectangle 40 mm high the base length of which, measured in millimetres, has the value 'a' |
Мгновенное напряжение есть разность потенциалов между двумя точками, измеренное в данный момент времени. | Potential difference between two points corresponds to the pressure difference between two points. |
Измеренное в 1991 году угловое расстояние между компонентами звезды составило 51,7 , таким образом, увеличилось со времён Мессье. | In 1991 the separation between the components was measured at 51.7 , an increase since Messier's time. |
ii) потребление энергии представляет собой сокращенное и измеренное потребление в Вт.ч часах по сравнению с утвержденными исходными условиями. | Energy consumption is the consumption reduced and measured in watt hours with reference to an approved baseline. |
1.2.1 измеренное значение не отклоняется в неблагоприятную сторону более чем на 20 от значений, предписанных в настоящих Правилах. | 1.2.1. no measured value deviates unfavourably by more than 20 per cent from the values prescribed in this Regulation. |
Радиус фильтра. Расстояние от середины до точки, где плотность фильтра становится нулевой, измеренное в единицах половины диагонали изображения. | This value is the radius of the center filter. It is a multiple of the half diagonal measure of the image, at which the density of the filter falls to zero. |
в случае КСГМГ не превышает манометрическое давление 200 КПа, измеренное в соответствии с пунктом 6.5.4.8.4, или превышает его с разрешения компетентного органа, | for IBC not more than 200 kPa gauge pressure, as tested according 6.5.4.8.4, or higher under an approval granted by the competent authority, |
t (T2 T3) T2, измеренное на трех образцах в соответствии с процедурой, описанной в добавлении 2 к настоящему приложению, не должно превышать 0,020 | Δt (T2 T3) T2, measured on the three samples according to the procedure described in Appendix 2 to this annex shall not exceed 0.020 |
Некоторые результаты, которые можно увидеть в каждой стране учителя, которые говорят, что они никогда раньше так не любили учить, и понимание при чтении, измеренное сторонними экспертами не нами улучшилось в разы. | Some of the results that go across every single country include teachers saying they have never loved teaching so much, and reading comprehension measured by third parties not by us skyrockets. |
10 Смещение нити накала относительно оси колбы, измеренное в двух плоскостях, параллельных плоскости отсчета, где проекция наружной части конечных витков, наиболее близкая или наиболее удаленная от плоскости отсчета, пересекает ось нити накала. | 4 The values indicated on the left and on the right refer to the driving beam filament and the passing beam filament respectively. |
8 Смещение нити накала относительно оси колбы, измеренное в двух плоскостях, параллельных плоскости отсчета, где проекция наружной части конечных витков, наиболее близкая или наиболее удаленная от плоскости отсчета, пересекает ось нити накала. | 2 Maximum lateral deviation of filament centre from two mutually perpendicular planes both containing the reference axis and one containing axis X X. |
12 Смещение оси нити накала относительно оси колбы, измеренное в двух плоскостях, параллельных плоскости отсчета, где проекция наружной части конечных витков, наиболее близкая или наиболее удаленная от плоскости отсчета, пересекает ось нити накала. | The filament lamp is placed in a holder capable of being rotated about its axis and having either a calibrated scale or fixed stops corresponding to the angular displacement tolerance limits. (i.e. 15 ). The holder is then so rotated that an end view of the major filament is seen on the screen on which the image of the filament is projected. The end view of that filament shall be obtained within the angular displacement tolerance limits. |
Время, время. | It's time to start. Time's up. |
время убивать, и время врачевать время разрушать, и время строить | a time to kill, and a time to heal a time to break down, and a time to build up |
время плакать, и время смеяться время сетовать, и время плясать | a time to weep, and a time to laugh a time to mourn, and a time to dance |
время раздирать, и время сшивать время молчать, и время говорить | a time to tear, and a time to sew a time to keep silence, and a time to speak |
время любить, и время ненавидеть время войне, и время миру. | a time to love, and a time to hate a time for war, and a time for peace. |
время убивать, и время врачевать время разрушать, и время строить | A time to kill, and a time to heal a time to break down, and a time to build up |
время плакать, и время смеяться время сетовать, и время плясать | A time to weep, and a time to laugh a time to mourn, and a time to dance |
время раздирать, и время сшивать время молчать, и время говорить | A time to rend, and a time to sew a time to keep silence, and a time to speak |
время любить, и время ненавидеть время войне, и время миру. | A time to love, and a time to hate a time of war, and a time of peace. |
время рождаться, и время умирать время насаждать, и время вырывать посаженное | a time to be born, and a time to die a time to plant, and a time to pluck up that which is planted |
время рождаться, и время умирать время насаждать, и время вырывать посаженное | A time to be born, and a time to die a time to plant, and a time to pluck up that which is planted |
Наше время время недостатка. | This is a time of need. |
Время, моя профессия время . | Time, my profession is time. |
Правильное время, неправильное время. | Right time, wrong time. |
Надо, надо. Время, время. | It's time. |
Наше время время недостатка. | This is a time of need. |
Врем Время Время о | Time has stopped, |
Не время, не время. | It's not the time, not the time. |
Экспортирует Общее время сеанса, Время сеанса, Время и Общее время в текстовый файл. | Export Total Session Time, Session Time, Time, and Total Time to a text file. |
время искать, и время терять время сберегать, ивремя бросать | a time to seek, and a time to lose a time to keep, and a time to cast away |
время искать, и время терять время сберегать, ивремя бросать | A time to get, and a time to lose a time to keep, and a time to cast away |
время разбрасывать камни, и время собирать камни время обнимать, и время уклоняться от объятий | a time to cast away stones, and a time to gather stones together a time to embrace, and a time to refrain from embracing |
время разбрасывать камни, и время собирать камни время обнимать, и время уклоняться от объятий | A time to cast away stones, and a time to gather stones together a time to embrace, and a time to refrain from embracing |
Время рождаться, и время умирать. | There's a time to be born, and there's a time to die. |
Ctrl S Время Задать время... | Ctrl S Time... |
Время, никто не видит время. | Time, nobody can see time. |
Время. Никто не видит время. | Nobody can see time. |
Придет время. Время уже пришло. | Now is a good time. |
Время по Гринвичу, текущее время, время часовых поясов, двойное британское летнее время его слишком много. | Greenwich time, mean time, mountain standard time, double British summer time. |
Что говорит царь Соломон, самый мудрый человек в мире, время работы и время для отдыха время сеять и время жать, время жить и время умирать | What says King Solomon, the wisest man in the world, time to work and a time to rest time to sow and a time to reap, a time to live and a time to die |
Мудрейший лидер древнего Израиля царь Соломон писал в своей книге Экклезиаста Всему свое время время плакать и время смеяться время любить и время ненавидеть время для войны и время для мира . | It was the wisest leader of ancient Israel, King Solomon, who wrote, in the book of Ecclesiastes, For everything there is a season a time to weep and a time to laugh a time to love and a time to hate a time for war and a time for peace. This is a time for peace. |
Похожие Запросы : измеренное обслуживание - Измеренное значение - измеренное напряжение - измеренное количество - измеренное давление - измеренное значение - измеренное входное - измеренное воздействие - измеренное содержание - измеренное значение датчика - время,