Translation of "изобразительные искусства" to English language:


  Dictionary Russian-English

искусства - перевод : изобразительные искусства - перевод : искусства - перевод : изобразительные искусства - перевод :
Keywords : Arts Artwork Martial

  Examples (External sources, not reviewed)

Но будучи ректором школы искусств RISD, я глубоко познал искусство. Искусство это что то замечательное. Изобразительные искусства.
By being President of RlSD I've gone deep into art, and art is a wonderful thing, fine art, pure art.
(Смех) Из школ исчезают образование и изобразительные искусства, а наше правительство, кажется, потрошит Национальную ассоциацию образования и другие программы, поэтому мы должны действительно остановиться и подумать, что мы делаем с наукой и искусством.
(Laughter) And fine arts and education in the schools is disappearing, and we have a government that seems like it's gutting the NEA and other programs, so we have to really stop and think, what are we trying to do with the sciences and the arts?
Дух искусства.
The Art Spirit.
Изящные искусства
Fine Arts
Форма искусства?
Art form?
Римский музей современного искусства () муниципальный музей современного искусства в Риме.
The Museum of Contemporary Art of Rome, , usually known as MACRO, is a municipal museum of contemporary art in Rome, Italy.
История итальянского искусства во многом предопределила историю искусства Западной цивилизации.
The history of Italian art is the art of Italy through time and space.
Искусство ради искусства.
Art for art's sake.
Это произведение искусства.
It's a work of art.
искусства, в Организации
art in the United
Понимание принципов искусства.
An understanding of art principles.
Восхитительное произведение искусства.
Now that's a magnificent piece of art.
Боевые искусства, игры.
Martial arts, games.
На произведения искусства.
Admirable artwork. True masterpieces.
Очередное произведение искусства.
Just another work of art, madam.
Всё ради искусства.
Anything for my art.
(М) В том, как художник находит нужные формы, линии, (М) нужные изобразительные средства. (М) Думаю, Модильяни обращает наше внимание на это.
We're talking about the process of making, of the artist finding his forms, finding his lines, finding the methods of representation.
Её сад произведение искусства.
Her garden is a work of art.
Какое прекрасное произведение искусства!
What awesome artwork!
Это великолепное произведение искусства.
It's a wonderful work of art.
Его сад произведение искусства.
His garden is a work of art.
Я люблю боевые искусства!
I love martial arts!
Он ценитель оперного искусства.
He's an opera lover.
У искусства нет границ.
Art has no limits.
Том практикует боевые искусства.
Tom practices martial arts.
Я не понимаю искусства.
I don't understand art.
Выставки советского изобразительного искусства.
Выставки советского изобразительного искусства.
Выставки советского изобразительного искусства.
Выставки советского изобразительного искусства.
О совершенстве искусства логики.
On the Purity of the Art of Logic.
В чём ценность искусства?
What is the value of art?
Это выдающийся образец искусства.
That is a remarkable piece of art.
Геринг был коллекционером искусства.
Goering fancied himself a collector of art.
Немного искусства чешских сказок
A bit of Czech fairy tale art
Дорогие друзьяи любители искусства!
Dear friends and art lovers!
Все люди искусства сумасшедшие.
All artists are mad.I'm a composer.
Хотя бы ради искусства.
It's all for the sake of art.
Это настоящее произведение искусства..
It's a masterpiece.
Салон Музея современного искусства, открытый в 1961 году, проводит выставки авторов современного искусства.
It was founded in 1958 as the Museum of Modern Art and was the first Contemporary Art museum in Europe.
Выставки искусства, дебаты и встречи продвигают новые идеи, предлагают новые направления современного искусства Бразилии.
Art shows, debates and meetings introduce new ideas and artwork, setting new guidelines for contemporary art in Brazil.
Дэвид Биндер Революция фестивалей искусства
David Binder The arts festival revolution
Вот предел, дзен искусства презентации.
You want absolute this is the Zen of presentation, right?
Об инновации как форме искусства
On innovation as art form
Её сад это произведение искусства.
Her garden is a work of art.
насладиться музеями искусства и истории
exciting art and history museums
Это можно назвать произведением искусства.
This we can call a work of art.

 

Похожие Запросы : изобразительные элементы - изобразительные средства - изобразительные жесты - бумага искусства - боевые искусства - место искусства - темные искусства - студия искусства - консультант искусства - обращение искусства - производство искусства