Translation of "из этой главы" to English language:


  Dictionary Russian-English

из - перевод : из - перевод :
Of

из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Содержание этой главы
Also in this Chapter
Основные темы этой главы
Main themes of this chapter
Ты помнишь написание этой главы?
Do you remember writing that chapter?
Сделайте все упражнения, помещённые в конце этой главы.
Do all the exercises at the end of the chapter.
1) Авторы этой главы не руководили напрямую исследованием в Тбилиси.
) Thus, the authors of this chapter did not directly guide the Tbilisi case study.
Правительствам было предложено изучить вопрос о том, не следует ли исключить данное положение из этой главы как необоснованное
Governments were invited to study if this provision should not be deleted from this chapter as unjustified The second sentence of para.
По словам главы РФПЛ, победитель получит 70 от этой суммы, сообщает RT.
According to the head of the RFPL, the winner will receive 70 of this amount, RT reports.
Главы
Chapters
Ирина Ширшина один из пяти заместителей главы администрации Пензы.
Irina Shirshina is one of five deputy heads of administration for Penza.
Тогда комментарии из резиденции главы государства были довольно расплывчатыми
On Facebook, B.M. Jermaine Sikombe reproduced the presidential palace's vague statement announcing Sata's passing. Sikombe scoffed at the wording, calling on officials to take responsibility for leaving the public woefully misinformed.
Почему Иерусалим название главы из дочерей Израиля золотой венец?
Why Jerusalem name the heads of the daughters of Israel crown of gold?
Возлюбленный товарищи, клинч последний стих из первой главы Иона
Beloved shipmates, clinch the last verse of the first chapter of Jonah
егодн прочту отрывок из 22 главы вангели от ћатфе .
I'm gonna take my text this morning from chapter 23 of the Gospel of Matthew.
По этой причине различные главы доклада Генерального секретаря следует читать как единое целое.
For that reason, the different chapters of the Secretary General's report should be treated as an ensemble.
17. Следует объединить главы V и VI, главы VII и VIII, главы IХ и Х и главы ХI и ХII.
17. Chapters V and VI chapters VII and VIII chapters IX and X and chapters XI and XII should be combined.
Ты знаешь, учитель задал нам две главы из Галльской войны .
You know the teacher gave us two whole chapters of the Gallic Wars?
Главы Стр.
Chapters Page
Обзор главы
Chapter overview
Главы АНБ.
Head of the NSA.
Федеральным ведомствам и властям земель был препровожден текст этой главы, переведенный на немецкий язык.
Federal departments and the federal Länder were sent a German translation of this chapter.
Цель этой главы дать технический обзор kdeprint , которым могли бы пользоваться не только программисты.
This chapter aims to give a technical overview of kdeprint which non programmers can comprehend.
827. Текст этой главы необходимо подготовить на основании текста документа CEDAW C 1994 7.
This chapter should be drafted in accordance with the text of document CEDAW C 1994 7.
Вот четыре главы истории о смертной казни, но что происходит до начала этой истории?
We have these four chapters of a death penalty story, but what happens before that story begins?
58. Основу главы 17 Повестки дня на XXI век составляют нормы Конвенции, как это подтверждается в ее введении и подчеркивается во многих пунктах этой главы.
58. Chapter 17 of Agenda 21 rests on the foundation provided by the Convention, as affirmed in its introduction and reiterated in numerous paragraphs throughout the chapter.
Место каждого главы государства, главы правительства и каждого главы делегации для групповой фотосъемки будет определено заранее.
For the group photograph, the position of each Head of State Government and each head of delegation will be prearranged.
Вместо него пришел заместитель главы администрации Антон Вайно человек, который прекрасно знает специфику этой работы.
Aton Vaino, Deputy Head of the Presidential Executive Office, a person who perfectly understands the specifics of this job, has taken his place.
Мы, главы государств и правительств, поддерживаем и одобряем выводы и рекомендации этой конференции (приложение 4).
We, the Heads of State and Government approve and endorse the conclusions and recommendations of that Conference (appendix 4).
Применение главы V
Application of chapter V
Применение настоящей главы
Application of this chapter
Пропусти скучные главы.
Skip the dull chapters.
Пропусти скучные главы.
Skip the boring chapters.
Канцелярия главы муниципалитета
Parliamentarian Assembly of B H
Главы 1 5
Chapters 1 5
Действие настоящей главы
Effect of this chapter
Действие настоящей главы
Effect of this Chapter
Визит главы государства
Visit by Head of State
Главы дипломатических представительств
Heads of mission
2.1 Обзор главы
Graph 1.1.1
Статьи и главы
Articles and chapters
Заголовок главы II
Title to Chapter II
Название новой главы
New Chapter Title
Канцелярия главы Миссии
Office of the Chief of the Mission
КАНЦЕЛЯРИЯ ГЛАВЫ ГОСУДАРСТВ
OFFICE OF THE HEAD OF STATE
Псалмы, главы поэзии,
Psalms, chapters of poetry,
Главы наших семей...
The adoptive elders...

 

Похожие Запросы : этой главы - заключение этой главы - главы - из этой информации - из этой области - из этой книги - из этой суммы - из этой суммы - из этой суммы - из этой группы - из этой партии - название главы - уровень главы - последующие главы