Translation of "исполнение обещания" to English language:
Dictionary Russian-English
исполнение - перевод : иСПОЛНЕНИЕ - перевод : исполнение обещания - перевод : исполнение - перевод : обещания - перевод : обещания - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Обещания, обещания! | Promises, promises! |
Обещания, сплошные обещания! | Connie! Connie! |
Обещания, одни лишь обещания. | Promises, promises. |
Нарушенные обещания | Broken Promises |
Священные обещания | Sacred Promises |
Обещания рыцаря | Youth'promises |
61. Во исполнение своего обещания принять серьезные меры против нарушителей правительство заставило многих владельцев арендаторов собственности убрать мусор и снести брошенные строения. | 61. In pursuance of its pledge to take severe measures against offenders, the Government had brought pressure to bear on many owners occupiers of property to remove garbage and derelict buildings. |
Мы дадим обещания. | We will make promises. |
Ложные обещания стабильности | The False Promise of Stability |
Обещания разного рода. | These are promises of different kinds. |
Следует выполнять обещания. | One should keep one's promise. |
Нехорошо нарушать обещания. | It is not good to break a promise. |
Обещания быстро забываются. | A promise is quickly forgotten. |
Обещания не достаточно. | A promise is not enough. |
Обещания нужно выполнять. | Promises should be kept. |
Выполняй свои обещания. | Keep your promises. |
Выполняйте свои обещания. | Keep your promises. |
Обещания нужно выполнять. | Promises have to be kept. |
Как обещания людей. | As people pledge. |
'Невыполненные обещания убивают' | Chanting 'Broken promises kill' |
Всегда сдерживает обещания. | This is what keeps its promise. |
Как насчет обещания? | How about the promise, Bo? |
Пора выполнять обещания. | This would be a good time to keep your promise. |
И если так, то готовы ли мы взяться за исполнение, наблюдать за процессом и обеспечивать обратную связь, убеждаясь, что эти обещания действительно приносят результаты? | And if we are, are we ready to iterate, monitor and provide feedback, make sure these promises are really delivering results? |
Исполнение наказаний | E. Execution of sentences |
Исполнение программ | C. Programme performance |
Национальное исполнение | National implementation |
Исполнение наказания | Enforcement of sentences |
Исполнение программ | Programme implementation |
Разоружение военизированных группировок Северной Ирландии в течение ближайших двух лет после проведения референдума, за которым должно последовать исполнение обещания об освобождении североирландских заключенных из тюрем. | The agreement reached was that Northern Ireland would remain part of the United Kingdom until a majority of the people of Northern Ireland and of the Republic of Ireland wished otherwise. |
Пустые обещания Большой двадцатки | The G 20 s Empty Promises |
Но эти обещания несостоятельны. | But these promises are not sustainable. |
Обещания не были выполнены. | Pledges have not been honored. |
Новогодние обещания Дальнего Востока | East Asia s New Year Resolutions |
Надо держать свои обещания. | One must keep one's promises. |
Они не сдержали обещания. | They didn't keep their promise. |
Я всегда держу обещания. | I always keep promises. |
Ты не сдержал обещания. | You didn't keep your word. |
Вы не сдержали обещания. | You didn't keep your word. |
Я свои обещания сдержал. | I kept my promises. |
Мы выполняем наши обещания. | We keep our promises. |
Мы свои обещания выполняем. | We keep our promises. |
Том не нарушил обещания. | Tom didn't break his promise. |
Они сдерживают свои обещания. | They're keeping their promises. |
Воистину, Аллах соблюдает обещания. | Surely God does not go back on His promise. |
Похожие Запросы : обещания, обещания - Кольцо обещания - нарушенные обещания - нарушение обещания - наши обещания - договорные обещания - убедительные обещания - экономические обещания - пенсионные обещания - связывание обещания - ложные обещания - ключевые обещания