Translation of "и хотя" to English language:


  Dictionary Russian-English

хотя - перевод : Хотя - перевод : и хотя - перевод : и хотя - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Хотя и не нравишься.
Except that I'm not.
Хотя Suzuki и др.
Although Suzuki et al.
Хотя они и говорят
They used to say
Хотя они и говорят
And indeed the disbelievers used to say,
Хотя они и говорят
What though they would say,
Хотя они и говорят
And they surely were wont to say
Хотя они и говорят
And indeed they (Arab pagans) used to say
Хотя они и говорят
Even though they used to say.
Хотя они и говорят
They used to say before
Хотя они и говорят
And indeed they used to say
Хотя и был алкоголиком.
He was an alcoholic.
Хотя, она и избирательна.
He has a selective one, though.
Хотя ... может, и останусь.
Ah ... maybe I will stay in.
Хотя бы и так...
Perhaps you're right.
Хотя последняя и краше, и длиннее.
Though the life to come is better and abiding.
Хотя последняя и краше, и длиннее.
Whereas the Hereafter is better and everlasting.
Хотя последняя и краше, и длиннее.
and the world to come is better, and more enduring.
Хотя последняя и краше, и длиннее.
Whereas the Hereafter is better and more lasting.
Хотя последняя и краше, и длиннее.
Although the Hereafter is better and more lasting.
Хотя последняя и краше, и длиннее.
Though the Hereafter is better, and more lasting.
Хотя последняя и краше, и длиннее.
whereas the Hereafter is better and more enduring.
Победа возможна, хотя и маловероятна.
Victory is possible, though unlikely.
хотя и раздражены против нас
They are always harassing us.
хотя и раздражены против нас
And indeed they have angered all of us.
хотя и раздражены против нас
and indeed they are enraging us
хотя и раздражены против нас
And verily they have enraged US.
хотя и раздражены против нас
And verily, they have done what has enraged us
хотя и раздражены против нас
And they are enraging us.
хотя и раздражены против нас
who have certainly provoked our wrath.
хотя и раздражены против нас
And lo! they are offenders against us.
Хотя такое решение и не
Although the judgement could not be applied, it would, none the less, mean restriction of the accused person apos s freedom of movement and would give moral comfort to the victims and his relatives.
И хотя это великий предприниматель.
And what a great entrepreneur though.
И хотя я не астронавт...
And although I am not an astronaut
Хотя даже и...Другое признание.
Even that though. Another confession
Хотя я и немало повеселился.
But I laughed a lot.
Хотя и очень хочу этого.
Although you need kissing, badly.
Хотя и у Хмельницкого рука...
Although Khmelnitsky's hand...
А хотя бы и Вас.
And even if you.
Хотя, может быть, и нет.
Well, maybe not so strange.
Хотя вы мой и отец...
You may be my father...
И он хотя бы попрощается.
That at least he'd have said goodbye.
уедем, хотя и не сразу.
We'll live. Only time dies.
Хотя и чувствую себя отвратительно.
It ought to make me very happy.
Хотя, может, так и лучше.
Which may be an improvement.
Хотя ничего и не имел.
Although I had nothing.

 

Похожие Запросы : хотя и - хотя и - хотя и - хотя, хотя - хотя и не - хотя и более - хотя и постепенно - хотя и небольшой - хотя и без - хотя и редко - хотя и без - хотя и скрытый - хотя и менее