Translation of "какая досада" to English language:


  Dictionary Russian-English

досада - перевод : досада - перевод : досада - перевод : Какая досада - перевод : какая досада - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Какая досада!
How annoying!
Какая досада!
What a bummer!
Какая досада!
What a bummer.
Какая досада!
What a nuisance!
Какая досада...
What a pity.
Ах, какая досада!
Oh, what a shame !
Какая досада, профессор.
What a pity, Professor.
А, все, какая досада!
Sorry.
Какая досада, мисс Сьюзан.
WHAT A SHAME IT IS, MISS SUSAN.
Лифт не работает. Какая досада!
As usual.
Какая досада! А я только настроился.
What a shame, and I was just in the mood.
Вот досада!
Bummer!
Вот досада!
Oh, that's a shame.
Вот досада.
That's a pity.
Вот досада.
Oh, that's a shame.
Меня берет досада.
And it's making me sad.
Это такая досада, верно?
So it's a bit of a nuisance, right?
Так быстро, вот досада.
Oh, so soon. That's a shame.
Джон не будет играть. Такая досада!
You should get a bit of exercise, Miss Henderson.
Тебе будет неудобно, ты простудишься. Вот досада!
I fought with my sister.
Инженер Конечно. Корреспондент И Вы подумали Вот досада!
Engineer Absolutely. Interviewer You thought, Oh, bother.
Вот так досада именно сегодня у меня ничего нет.
I don't seem to have any money on me
Глупый сын досада отцу своему и огорчение для матери своей.
A foolish son brings grief to his father, and bitterness to her who bore him.
Глупый сын досада отцу своему и огорчение для матери своей.
A foolish son is a grief to his father, and bitterness to her that bare him.
Его охватывают сильная печаль и досада, когда его постигает неприятность или нужда,
If evil befalls him he is perturbed
Его охватывают сильная печаль и досада, когда его постигает неприятность или нужда,
Very nervous when touched by misfortune.
Его охватывают сильная печаль и досада, когда его постигает неприятность или нужда,
when evil visits him, impatient,
Его охватывают сильная печаль и досада, когда его постигает неприятность или нужда,
When evil toucheth him, he is bewailing.
Его охватывают сильная печаль и досада, когда его постигает неприятность или нужда,
Irritable (discontented) when evil touches him
Его охватывают сильная печаль и досада, когда его постигает неприятность или нужда,
Touched by adversity, he is fretful.
Его охватывают сильная печаль и досада, когда его постигает неприятность или нужда,
bewailing when evil befalls him,
Его охватывают сильная печаль и досада, когда его постигает неприятность или нужда,
Fretful when evil befalleth him
Какая, какая она?
'What was she like?
Какая красота! Какая идея!
So beautiful. What a theory.
Какая статья, какая статья!
What a story. What a story.
Какая красота, какая удивительная история.
What beauty, what an amazing story.
какая это была газета? какая книга?
What newspaper was it in? What book?
Мэн Какая поездка, малыш, какая поездка!
What a ride, babe, what a ride!
Но какая чудовищная, какая величественная шутка!
But what a monstrous, what a sublime joke!
Какая?
Pardon?
Какая...
What
Какая?
About them?
Какая?
What kind of favor?
Какая?
You think so?
Какая?
And what's that?

 

Похожие Запросы : досада с - какая цена - какая красивая - какая ирония - какая скорость - какая цель - какая привилегия - какая щека - какая путаница - какая школа