Translation of "кандидаты трубопроводные" to English language:


  Dictionary Russian-English

кандидаты - перевод : Трубопроводные - перевод : кандидаты трубопроводные - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Все трубопроводные участки и установки выполняют в ней свои собственные функции.
The development of national transportation systems in the past and their gradual interconnection are currently creating an extensive international transportation system.
Кандидаты?
Candidates?
Кандидаты должны
Some discretionary funding may be available in individual departments.http www.tcd.ie
Кандидаты должны
Applicants having the above requirements should submit through the Greek diplomatic authorities in their country or in a neighbouring country in case of absence of a Greek embassy or consulate in their country the following documents
Страны кандидаты
Candidate Countries
Страны кандидаты
Candidate countries
Кто кандидаты?
Who are the candidates?
Вперед, этанол соглашаются кандидаты.
Go ethanol the candidates agree.
Государства члены,получатели помощи Страны кандидаты Страны и территории,потенциальные кандидаты Страны ENPI
Beneficiary Member States Candidate Countries Potential Candidate Countries and Territories ENPI countries
Кандидаты обычно назначаются политическими партиями.
Candidates are usually nominated by political parties.
Кандидаты на должность Генерального директора.
Candidates for the post of Director General.
4) Кандидаты в членский состав
(4) Concerning candidate members
Кандидаты не должны быть старше
The official language is Danish and most people understand and speak English.
Кандидаты, свободно владеющие румынским языком,
The department carries out teaching, research, design, etc.
ТРЕБОВАНИЯ К СОИСКАТЕЛЯМ Кандидаты должны
REQUIREMENTS FOR ELIGIBILITY Applicants must
Страны и территории потенциальные кандидаты
Potential Candidate Countriesand territories
Кандидаты должны быть моложе тридцати лет.
Applicants must be under thirty years old.
позицию в списках занимали кандидаты женщины.
Nevertheless, at these elections the open lists were also used and joint candidate lists which practically means that the voters could vote for the party and for individual candidates from the list.
Насколько эти кандидаты близки ко мне?
How close are these candidates to me?
Страны кандидаты в члены Европейского Союза
(44 131) 557 78 66Fax (44 131) 557 49 77Internet www.europarl.org.uk E mail epedinburgh europarl.eu.int
Кандидаты, которые были признаны недостаточно набожными или лояльными к теократическому институту страны, не могут выдвигаться в кандидаты.
But there are valid reasons to view Iran s democratic glass as being half empty. Candidates deemed insufficiently pious or lacking loyalty to the country s theocratic constitution cannot run.
Кандидаты, которые были признаны недостаточно набожными или лояльными к теократическому институту страны, не могут выдвигаться в кандидаты.
Candidates deemed insufficiently pious or lacking loyalty to the country s theocratic constitution cannot run.
К очным заседаниям экспертных комиссий приглашаются все желающие кандидаты рейтинга текущего года и многократные кандидаты рейтинга прошлых лет.
All interested candidates of the current year's rating and repeat candidates from previous years' ratings are invited to attend the in person meetings of the expert commission.
Кандидаты в судьи обычно хотят очистить общество.
Aspiring judicial candidates usually want to clean up society.
В кандидаты баллотировался так решительно отказавшийся Неведовский.
The candidate who was standing was Nevedovsky, who had so decidedly declined.
Кандидаты должны были научиться управлять крошечными самолетами.
The candidates had to learn to fly in tiny aircrafts.
Кандидаты должны быть студентами или студенческой организацией.
The nominees have to be either a student or a student organization.
Кандидаты на обучение в Музыкальной академии им.
Cirius Agency makes the final decision on the award.
Общее число участников по странам СТРАНЫ КАНДИДАТЫ
Total number of Participants per country CANDIDATE COUNTRIES
Количество мероприятий по месту проведения СТРАНЫ КАНДИДАТЫ
Number of events according to host location CANDIDATE COUNTRIES
Кандидаты от демократов, или потенциальные кандидаты, показали хороший результат по некоторым ключевым характеристикам среди первичных избирателей от своей партии.
The Democratic candidates, or potential candidates, perform well on some key characteristics among their party's primary voters.
На любых выборах в Национальную ассамблею имеют полное право баллотироваться как кандидаты от политических партий, так и независимые кандидаты.
Individual candidates from political parties or individuals in their own right are at liberty to contest any National Assembly elections.
И в этом случае кандидаты пользуются полным правом оспорить в суде любые решения Комиссии, которые кандидаты находят произвольными или дискриминационными.
In this case too candidates have full access to the courts to contest all decisions of the Commission, which the candidates feel are arbitrary or discriminatory.
Но эти второстепенные кандидаты подчеркивают более глубокую проблему.
But those minor candidates underscore a deeper problem.
И действительно, кандидаты второй волны делают большой прогресс.
And in fact some candidates in the second wave are making good progress.
Новые кандидаты, конечно же, должны удовлетворять общим требованиям.
New candidates, of course, must meet common standards.
В Ирландии на первых местах оказались независимые кандидаты.
In Ireland, independents topped the poll.
Мир, как его видят республиканские кандидаты в президенты
The world according to the republican presidential candidates
Однако не все кандидаты находятся в прямой конкуренции.
Not all candidates are in direct competition, however.
Также следует заметить, что почти все кандидаты мужчины.
It is also worth noting that the candidates are overwhelmingly male.
И Директорат, директора, кандидаты представлялись Советом 500 Совету
And the Directory, the directors, the candidates were submitted by the Council of 500 to the Council of
Страны Центральной Европы кандидаты на вступление в ЕС
THE CHANGING EUROPE Central European applicants for EU Enlargement
Кандидаты из числа женщин, особенно независимые кандидаты, сталкиваются с проблемами, связанными с мобилизацией финансовых средств, необходимых для участия в предвыборной кампании.
Female candidates, particularly independents, have problems raising the amount of money required for campaigning.
Кандидаты не всегда выполняют то, что обещают на трибуне.
What candidates promise on the stump is not always what they do in office.
Образно выражаясь, страны кандидаты находятся между молотом и наковальней.
The candidate countries are caught between a rock and a hard place.

 

Похожие Запросы : кандидаты, - трубопроводные работы - Трубопроводные лидеры - трубопроводные соединения - трубопроводные поставки - трубопроводные фитинги - отобранные кандидаты - кандидаты продукт - различные кандидаты - кандидаты качества - кандидаты агенты - внешние кандидаты