Translation of "контроля обзор" to English language:


  Dictionary Russian-English

обзор - перевод : обзор - перевод : обзор - перевод : Обзор - перевод : контроля - перевод : обзор - перевод : контроля обзор - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Обзор механизма внутреннего контроля
UNMISET incurred expenditure of 81.6 million for the year under review.
Обзор мер контроля за морскими контейнерными перевозками
Reviewing controls over sea container traffic
Г н Данилевский заявил, что общий обзор системы финансового контроля в
HeHesuggestedsuggestedthatthattotoresultresultininaamoremoreequitableequitablesplitsplitbetweenbetweenthethetwotwoprogrammes,programmes, PHAREPHAREcouldcouldbebefrozenfrozenatatitsitscurrentcurrentlevellevelofofapproximativelyapproximatively11 billionbillionECU.ECU.
Обзор процессов, систем управленческого контроля и оперативных подразделений в течение двухгодичного периода
The objective of this Programme is to carry out a number of interrelated management functions, including
5. Был проведен обзор системы внутреннего контроля за кассовой наличностью, и были приняты меры с целью укрепления внутреннего контроля.
5. The internal control system on cash resources has been reviewed and action taken to strengthen internal controls.
Обзор плана постоянного наблюдения и контроля (положения о ракетах) группой внешних технических экспертов
Review of the ongoing monitoring and verification plan (missile provisions) by the panel of external technical experts
По вопросу 2, Обзор мер контроля за морскими контейнерными перевозками , были сделаны следующие рекомендации
The following recommendations were made with regard to issue 2, Reviewing controls over sea container traffic
внешнему подрядчику обзор механизма внутреннего контроля, о которых говорится в пунктах 65 67 главы II.
One of the recommendations made by the Panel on United Nations Peace Operations (A 55 305 S 2000 809) was the establishment of integrated mission task forces with members seconded from throughout the United Nations system, which should become the standard vehicle for mission specific planning and support.
Было также выражено мнение, что одним из способов контроля за последующей деятельностью может служить коллегиальный обзор.
It was also suggested that peer review might be one way to monitor follow up activities.
Внедрены механизмы контроля за выплатой компенсации, с помощью которых проводится регулярный обзор докладов по вопросу о расхождении данных.
Compensating controls are implemented, whereby regular reviews of the unmatched items report are performed.
а) администрации следует провести обзор своих процедур с целью повышения эффективности используемых ею средств внутреннего контроля за наличностью
(a) The Administration should review its procedures to improve the effectiveness of its internal controls on cash resources
152. Следует провести обзор процедур внутреннего контроля в отношении выплаты окладов и надбавок на путевые расходы во избежание переплат.
152. Internal control procedures with regard to payment of salaries and travel allowances should be reviewed in order to avoid overpayment.
Обзор
Review
Обзор...
Select File
ОБЗОР
REVIEW
Обзор
Overview
Обзор
Statement by Ms. Narelle Townsend, representative of civil society organizations
Обзор
Submissions from Parties
Обзор
Interface Overview
Обзор...
Record
Обзор...
Browse...
Обзор...
Browse...
Обзор
Browse
Обзор...
Browse...
Обзор...
Browse...
Обзор...
Choose...
Обзор
Browse
Обзор
Overview
Обзор
Executive Summary
IX. ОБЗОР ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ВРЕМЕННОГО СЕКРЕТАРИАТА, ВКЛЮЧАЯ ОБЗОР
IX. REVIEW OF THE ACTIVITIES OF THE INTERIM SECRETARIAT,
d) обзор официальной переписки Генерального директора с высокопоставленными официальными представителями с точки зрения соблюдения протокольных правил и стандартов редакционного контроля
(d) Based on experience, improvements and refinements will be gradually introduced to ensure the accurate formulation of objectives and expected outcomes and the establishment of key performance indicators for the measurement of outcomes
Отдел оценки, контроля и консультирования провел самооценку в 2004 году, а Отдел по расследованиям завершил коллегиальный обзор в 2005 году.
The Monitoring, Evaluation and Consulting Division conducted a self assessment in 2004, the Investigations Division completed a peer review in 2005, and the Office has updated its manuals for investigation, inspection and evaluation, which are available on the OIOS website.20 The updated internal audit manual is well under way.
d) обзор официальной переписки Генерального директора с высокопоставленными официальными представителями с точки зрения соблюдения протокольных правил и стандартов редакционного контроля
Resources
1. (i) Администрации следует провести обзор своих процедур с целью обеспечения эффективности предпринимаемых ею мер внутреннего контроля за ресурсами наличности
1. (i) The Administration should review its procedures to prove the effectiveness of its internal controls on cash resources
Обычно те, кому доверялась миссия, выполняемая мною сейчас, делали обзор усилий в области контроля над вооружениями с точки зрения Соединенных Штатов.
It has become customary for those in my position to conduct a tour d apos horizon of arms control efforts from the United States perspective.
Обзор карт
Browse maps
Обзор событий
Timeline
Общий обзор
CHAP Common Humanitarian Action Plan
Общий обзор
Education programme
Общий обзор
Health programme
Общий обзор
Operational and technical programme services
Общий обзор
Common services
Общий обзор
Contents
Общий обзор
Official Records of the General Assembly, Fifty ninth Session, Supplement No. 6 (A 59 6 Rev.1).
Обзор событий.
Review of development

 

Похожие Запросы : Обзор контроля качества - Обзор контроля качества - Обзор внутреннего контроля - обзор обзор - обзор обзор - принцип контроля - режим контроля - политика контроля