Translation of "контроля управления рисками" to English language:


  Dictionary Russian-English

контроля - перевод : управления - перевод : контроля управления рисками - перевод : управления - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

d) эффективные и действенные системы управления рисками и внутреннего контроля и
(d) Effective and efficient systems of risk management and internal control and
Выстроены системы управления рисками и внутреннего контроля в соответствии с международными стандартами.
Systems of risk management and internal control consistent with international standards have been set up.
С. Стратегия управления рисками
C. Risk management strategy
Основы управления рисками УВКБ
UNHCR risk management framework
В пункте 294 Комиссия рекомендовала, чтобы ЮНИСЕФ внедрил систему всестороннего управления рисками в целях повышения эффективности его механизмов управления и контроля.
In paragraph 294, the Board recommended that UNICEF implement a comprehensive risk management framework to enhance its governance and management control processes.
m) будет анализировать систему внутреннего контроля Организации Объединенных Наций, в том числе механизмы финансового, оперативного контроля и контроля за соблюдением, и оценивать эффективность системы управления рисками
(m) Review the United Nations system of internal control, including financial, operational, compliance controls and evaluate the effectiveness of risk management
a) общеорганизационном управлении рисками и системе внутреннего контроля
(a) Enterprise risk management and internal control framework
Целью реформы политического курса должно быть содействие установлению прозрачности рынка, улучшение управления рисками и укрепление эффективного контроля и норм.
Policy reform should aim to promote market transparency, improve risk management, and strengthen effective supervision and regulations.
Рабочая группа приветствовала инициативы, выдвинутые Службой управления инвестициями в целях контроля за рисками и диверсификации и модернизации ее операций.
The working group welcomed the initiatives taken by the Investment Management Service with a view to controlling risks, and diversifying and modernizing its operations.
3.13 Внедрил ли ОТС информационную систему управления рисками?
Who operates the IS (specify) on gas transportation to and from neighbouring countries?
Целью реформы политического курса должно быть содействие ус ановлению прозрачности рынка, улучшение управления рисками и укрепление эффективного контроля и норм.
Policy reform should aim to promote market transparency, improve risk management, and strengthen effective supervision and regulations.
COSO считает, что эта модель продолжает рассмотрение вопросов внутреннего контроля, при этом акцент делается на более широком понятии управления рисками.
COSO believes this framework expands on internal control, providing a more robust and extensive focus on the broader subject of enterprise risk management.
Противники благоразумного контроля над системными рисками занимают две различные позиции.
Opponents of prudential oversight of systemic risk take two different positions.
c) анализ систем внутреннего контроля и управления рисками и рассмотрение вопроса о применении этих систем и соблюдении директивных установок и положений
(c) To review the systems of internal control and risk management and compliance with those systems and with policies and regulations
a) рассмотреть вопрос о раскрытии информации с учетом принципов наилучшего управления в части, касающейся надзора, отчетности об эффективности, учета социальных факторов, управления рисками, преемственности и внутреннего контроля.
(a) Consider the disclosure of information in terms of best governance principles relating to oversight, performance reporting, social accounting issues, risk management, continuity and internal control issues.
Учитывая роль, которую внутренняя ревизия должна играть в оценке и улучшении управления рисками и механизмов контроля, Служба ревизии УВКБ в конце 2004 года приступила к осуществлению экспериментального проекта по управлению рисками.
Given the role internal audit should play in evaluating and improving risk management and control systems the UNHCR Audit Service embarked, in late 2004, on a risk management pilot project.
Он использует его для контроля над рисками, но не вместо действий.
It's using this as risk control, not instead of action.
2. отмечает, что Правление одобрило политику общеорганизационного управления рисками Фонда
2. Notes that the Board endorsed the Fund's enterprise wide risk management policy
Модуль управления рисками был внедрен в третьем квартале 2004 года.
The risk management module was implemented in the third quarter of 2004.
Компании знают, что убедительность стратегий управления рисками зависит от надежных данных.
Companies know that sound risk management strategies depend on solid data.
Но у них есть инструменты управления подобными рисками, есть система поддержки.
Tetapi mereka memiliki peralatan dan bantuan untuk menghadapi resiko resiko ini.
сигнальных систем контроля и управления
Control and Command Signalling
Отдел управления финансами и контроля
Financial Mgmt. and Control Division
СЛУЖБА КАДРОВОГО УПРАВЛЕНИЯ И КОНТРОЛЯ
STAFF ADMINISTRATION AND MONITORING SERVICE
Отдел управления финансами и контроля
Financial Management and Control
Отдел управления финансами и контроля
Financial Management and Control Division 3 3 3
У Мэри мания управления и контроля.
Mary is a manipulative control freak.
1. СИСТЕМЫ ФИНАНСОВОГО УПРАВЛЕНИЯ И КОНТРОЛЯ
1. FINANCIAL MANAGEMENT AND CONTROL SYSTEMS
Программа Системы финансового управления и контроля
Programme Financial management and control systems
2. Системы финансового управления и контроля
2. Financial management and control systems
1. Системы финансового управления и контроля
1. Financial management and control systems
b) Системы финансового управления и контроля
(b) Financial management and control systems
Сегодня ничего нельзя сделать для того, чтобы компенсировать ошибки управления рисками в прошлом.
There is nothing we can do now to compensate for failures to manage risks in the past.
Улучшение управления потенциальными рисками, связанными с долгосрочной надежностью и безопасностью ядерного сдерживания США
Improve the management of potential risks associated with the long term reliability and safety of the US nuclear deterrent
Более того, современные методы динамического хеджирования значительно улучшили возможности управления такого рода рисками.
Furthermore, modern techniques of dynamic hedging have improved the capacity to manage these risks.
Обеспечение доступа к финансированию и инструментам управления рисками также облегчило бы усилия предпринимателей.
Access to finance and risk management would also support entrepreneurial efforts.
Считается, что всеобъемлющая общеорганизационная стратегия управления рисками будет разработана в течение трехлетнего периода.
It is estimated that a comprehensive corporate risk management strategy will be achieved over a three year period.
1. Система финансового управления и контроля . 10
1. Financial management and control systems 8
Существует искусство управления рисками, я обучу вас ему и поделюсь инструментами, которые я создал.
There's an art to managing the risk, and I'm going to teach you, or give you a tool, that I created.
1. Системы финансового управления и контроля 12,2 11,0
1. Financial management and control systems 12.2 11.0
с Включая новую функцию контроля в области управления.
c Includes new management control function.
Например, в Индии законодательство и регламент фондовой биржи требуют обнародовать заявления об ответственности директоров совета за обеспечение соблюдения стандартов, внутреннего контроля, управления рисками, выявления случаев мошенничества и другие вопросы.
In India, for example, a directors' responsibility statement outlining the board's responsibilities on compliance with standards, internal controls, risk management, fraud detection and other matters is a disclosure requirement under both the law and stock exchange rules.
Управление рисками.
Risk management.
И наконец, в документе обсуждаются вопросы управления рисками ИТ на основе следующих основных функций оперативное управление рисками, обеспечение бесперебойности функционирования, управление безопасностью и контроль рисков ИТ.
Finally, IT Risk Management is considered with the help of the main functions Operational Risk Management, Business Continuity Management, Security Management and IT Risk Controlling.
Объединение фондов даст эффект усиления контроля над рисками, операционными процессами и расходами , отметили в пенсионной группе Сафмар .
Merging the funds will have the effect of improving risk control, operational processes, and costs , the Safmar pension group noted.

 

Похожие Запросы : Концепция управления рисками - инструменты управления рисками - опыт управления рисками - Цикл управления рисками - Методология управления рисками - улучшение управления рисками - репутационные управления рисками - для управления рисками - правила управления рисками - организация управления рисками - Методы управления рисками - навыки управления рисками - сотрудник управления рисками - Принципы управления рисками