Translation of "котировки потока" to English language:
Dictionary Russian-English
котировки - перевод : котировки - перевод : котировки потока - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Котировки акцийName | Price Quotation |
Биржевые котировки. | Stock market quotations. |
Я смотрю рыночные котировки. | I was only wondering how the market closed. |
Ваш муж слушает биржевые котировки. | Your husband was listening to the stock market. |
Параметры потока | Stream options |
Однако котировки акций банков почти не отреагировали на эту новость. | And yet share prices barely reacted. |
Сбой. Перезапуск потока. | Failed. Restarting stream. |
Идентификатор транспортного потока | Transport stream ID |
Дайджест денежного потока | Cash Flow Summary |
Состояние денежного потока | Cash Flow Status |
Сбой создания потока | Failed to create a thread |
Нет естественного потока. | The flow isn't natural. |
Прогноз потока наличности | The cashflow forecast |
Прогноз потока наличности | All are based on the cashflow forecast. |
Предварительный просмотр типа потока | Preview stream type |
Имя файла или потока | Demultiplexer used for the file or stream |
Имя файла или потока | Name of the file or stream |
Продолжительность файла или потока | Time length of the file or stream |
Параметры постоянного битового потока | Constant Bitrate Settings |
Параметры переменного битового потока | Variable Bitrate Settings |
Параметры битового потока Vorbis | Vorbis Bitrate Settings |
25 сокращение транспортного потока | 30 to 40 decrease in through car traffic 25 decrease in traffic volumes |
В итоге Секретариат отобрал следующие три котировки, которые можно считать отвечающими требованиям Трибунала | On that basis, the Registry selected the following three quotations, which may be considered as meeting the requirements of the Tribunal |
Читать со стандартного потока ввода | Read from stdin |
Прогноз денежного потока на неделю | 7 day Cash Flow Forecast |
Прогноз потока наличности достаточно прост. | A computer is recommended for the first two methods as the calculations can be lengthy and complex. |
Сигон, царь Аморрейский, живший в Есевоне, владевший от Ароера, что при береге потока Арнона, и от средины потока, половиною Галаада, до потока Иавока, предела Аммонитян, | Sihon king of the Amorites, who lived in Heshbon, and ruled from Aroer, which is on the edge of the valley of the Arnon, and the middle of the valley, and half Gilead, even to the river Jabbok, the border of the children of Ammon |
Сигон, царь Аморрейский, живший в Есевоне, владевший от Ароера, что при береге потока Арнона, и от средины потока, половиною Галаада, до потока Иавока, предела Аммонитян, | Sihon king of the Amorites, who dwelt in Heshbon, and ruled from Aroer, which is upon the bank of the river Arnon, and from the middle of the river, and from half Gilead, even unto the river Jabbok, which is the border of the children of Ammon |
Что определяет величину и скорость потока? | How large and fast is the flow? |
смена формата захватываемого потока? Пытаюсь восстановить... | capture stream format change? attempting recover... |
И вы разделитесь на три потока, | You will become three categories |
И вы разделитесь на три потока, | And you will become divided into three categories. |
И вы разделитесь на три потока, | and you shall be three bands |
И вы разделитесь на три потока, | And ye are classes three. |
И вы разделитесь на три потока, | And you (all) will be in three kinds (i.e. separate groups). |
И вы разделитесь на три потока, | And you become three classes. |
И вы разделитесь на три потока, | You shall then become three groups. |
И вы разделитесь на три потока, | And ye will be three kinds |
Они хотят быть частью потока информации. | They want to be part of that flow of information. |
Проблема в недостаточности потока донорских материалов. | Well the reason is because there's not enough donor cycles. |
Отдельной от потока, отдельной от вас. | Separate from the flow, separate from you. |
от Ароера, который на берегу потока Арнона, и город, который среди потока, и всюравнину Медеву до Дивона | from Aroer, that is on the edge of the valley of the Arnon, and the city that is in the middle of the valley, and all the plain of Medeba to Dibon |
от Ароера, который на берегу потока Арнона, и город, который среди потока, и всюравнину Медеву до Дивона | From Aroer, that is upon the bank of the river Arnon, and the city that is in the midst of the river, and all the plain of Medeba unto Dibon |
должно незамедлительно направляться всем поставщикам или подрядчикам, которые представили тендерные заявки, предложения, оферты или котировки. | The same type of information is required to be published, for example, under article 80 of the Pubic Procurement Law of the Republic of Serbia, published in the Official Herald of the Republic of Serbia, No. |
В соответствии со статьей 64.6 котировки цен объявляются устно в присутствии всех других аккредитованных участников. | Under article 64.6, quotations are formulated verbally in person in front of all other accredited bidders. |
Похожие Запросы : фаза котировки - управление котировки - рыночные котировки - валюта котировки - потокового котировки - последние котировки - пресс котировки - вопрос котировки - менеджер котировки - сумма котировки - онлайн котировки - пункт котировки