Translation of "кофе королевский" to English language:


  Dictionary Russian-English

кофе - перевод : королевский - перевод : кофе - перевод : кофе королевский - перевод : кофе - перевод : кофе - перевод : кофе - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Ранее назывался также Королевский дворец () и Королевский замок ().
In the past, it has been called Royal Palace () and Royal Castle (, ).
Королевский восток
Royal East
Королевский дворец.
Le Royal Palace .
Королевский солдатComment
Jolly Royal
Королевский голубойcolor
Add Index
Королевский солдат,
Soldier of the King
Королевский кортеж!
Here comes the king.
Голубой королевский 1color
RoyalBlue1
Голубой королевский 2color
RoyalBlue2
Голубой королевский 3color
RoyalBlue3
Голубой королевский 4color
RoyalBlue4
Королевский технологический институт.
The Royal Institute of Technology.
Сегодня Королевский праздник,
Today is the Epiphany
Почти королевский обед !
A feast fit for a lord almost!
Будто королевский трон.
It's just like a king's throne.
Идём, королевский отрок.
Come, royal boy.
Королевский адвокат (1961 год)
Queen apos s Counsel (1961)
Королевский адвокат (1994 год).
Queen's Counsel (1994).
Да, я королевский солдат,
A soldier of the King I am
У тебя королевский флеш.
You're holding a royal flush.
Это, например, королевский дворец.
For instance, I know that's the royal palace.
Королевский английский вовсе не королевский. Это акционерное общество, и американцы владеют большинством акций.
The King's English is not the King's. It's a joint stock company, and Americans own most of the shares.
В 1905 1910 Королевский астроном Шотландии, в 1910 1933 Королевский астроном, директор Гринвичской обсерватории.
He was appointed Astronomer Royal for Scotland from 1905 to 1910, and Astronomer Royal (and Director of the Royal Greenwich Observatory) from 1910 to 1933.
Королевский парк Саванна, карнавальный понедельник
Globewriter at the Queens Park Savannah, Carnival Monday
Королевский круизный корабль в море.
A Royal Caribbean cruise ship at sea.
Эдуард отмечен как королевский сын.
Edward is noted as the king's son.
Корейский Королевский Музей, Сеул 229.
Korean Royal Museum, Seoul 229.
На королевский я напал корабль.
Ariel I boarded the king's ship.
И последний штрих королевский бренд.
And to cap it all, brand royalty
О, Том, снова королевский трон.
Oh, Tom, The King's Throne again.
Это говорю я, королевский герольд.
The Royal Herald is speaking to you
Его Милость огласит королевский указ.
His Grace will read the royal proclamation.
Кофе. Принеси ему кофе.
Bring him a coffee.
Королевский бенгальский тигр, Национальный парк Читван.
Royal Bengal Tiger, Chitwan National Park.
Королевский дворец был построен на холме.
The royal palace was built on a hill.
Прах был помещён в Королевский склеп.
In the end she was buried at Windsor.
Седьмой королевский бронетанковый инженерно саперный батальон.
The Royal Seventh Armoured Engineering Battalion.
Момент он носил королевский одежды Саула
Moment he wore the royal garments of Saul
Старый Город Пражский и Королевский путь
Prague s Old Town and Royal Route
Королевский совет тоже рекомендовал этот день.
The Royal Family committee is also recommending that day.
Потвоему здесь что, Королевский Ботанический Сад?
What do you think this is? Kew Gardens?
Это лейтенант Макинтош, Королевский флот Канады.
This is Lieutenant McIntosh of the Royal Canadian Navy.
Ты решила устроить мне королевский прием?
You're giving me the real star treatment.
Да, а этот господин королевский прокурор.
And monsieur here is the crown prosecutor.
Кофе
Coffee

 

Похожие Запросы : королевский флот - Королевский двор - королевский дом - королевский люкс - королевский корпус - королевский колледж - королевский указ - королевский лазарет