Translation of "красноречивое название" to English language:


  Dictionary Russian-English

название - перевод : название - перевод : название - перевод : красноречивое название - перевод : название - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Поистине, Коран достаточное и красноречивое назидание,
Never so, as this is a reminder.
Поистине, Коран достаточное и красноречивое назидание,
Yes indeed, this is an advice.
Поистине, Коран достаточное и красноречивое назидание,
No indeed surely it is a Reminder
Поистине, Коран достаточное и красноречивое назидание,
By no means! Verily this Qur'an is an Admonition.
Поистине, Коран достаточное и красноречивое назидание,
Nay, verily, this (Quran) is an admonition,
Поистине, Коран достаточное и красноречивое назидание,
Nevertheless, it is a reminder.
Поистине, Коран достаточное и красноречивое назидание,
Nay this is an Exhortation.
Поистине, Коран достаточное и красноречивое назидание,
Nay, verily. Lo! this is an Admonishment.
Самое красноречивое приглашение из всех что я видел.
There's an invitation, boys, if ever I saw one.
Мы утвердили его царство, дали ему мудрость и красноречивое слово для собеседования.
So We further strengthened his kingdom, and bestowed wisdom on him, and judgement in legal matters.
Мы утвердили его царство, дали ему мудрость и красноречивое слово для собеседования.
And We strengthened his kingdom and gave him wisdom and just speech.
Мы утвердили его царство, дали ему мудрость и красноречивое слово для собеседования.
We strengthened his kingdom, and gave him wisdom and speech decisive.
Мы утвердили его царство, дали ему мудрость и красноречивое слово для собеседования.
And We made his dominion strong and vouchsafed him wisdom and decisive speech.
Мы утвердили его царство, дали ему мудрость и красноречивое слово для собеседования.
We made his kingdom strong and gave him Al Hikmah (Prophethood, etc.) and sound judgement in speech and decision.
Мы утвердили его царство, дали ему мудрость и красноречивое слово для собеседования.
And We strengthened his kingdom, and gave him wisdom and decisive speech.
Мы утвердили его царство, дали ему мудрость и красноречивое слово для собеседования.
And We strengthened his kingdom and endowed him with wisdom and decisive judgement.
Мы утвердили его царство, дали ему мудрость и красноречивое слово для собеседования.
We made his kingdom strong and gave him wisdom and decisive speech.
Итак, очень вежливое и красноречивое письмо, исполненное выражения братской любви и преданности вашего хозяина, царя.
So... this letter is very polite. Very eloquent. And it is full of fraternal expressions of devotion from your Czar.
Это название не название моей страны.
The language on the name plate is not the name of my country.
Название
Name . .
Название
Track name
Название
Label
Название
Title
Название
To
Название
Trimmed
Название
Alias
Название
Alias
Название
Title
Название
Appellation
Название
Rename...
Название
Name
Название
Name
Название
Custom Title
Название
Activity
Название
New Theme...
Название
Labels
Название
Label
Название
Name
Название
Label
Название
Common Name
Название
Geocentric ecliptic coordinates
Название
Title
Название
Save File
Название
Name
Название
Board

 

Похожие Запросы : красноречивое молчание - красноречивое изображение - красноречивое видение - название название - название исследования - предварительное название - название категории - название деления - Официальное название - прежнее название