Translation of "льготные дни" to English language:


  Dictionary Russian-English

льготные дни - перевод :
Keywords : Birthdays These Days

  Examples (External sources, not reviewed)

Льготные займы Субсидии
Soft loans Grants
115,4 млрд. льготные займы.
115.4 billion in soft loans
Потребовались дни и дни.
Mmhmm. it took days and days.
Коо ператив, собирающий значительные объемы продукции, может обговорить с пере рабатывающим предприятием льготные условия.
Co operatives, which gather large volumes of produce, can bargain with the processing plants for special conditions.
Это очень трудные дни, плохие дни
It's very difficult days, bad days
Дни
days
дни
days
дни
In days
Разве дни Твои, как дни человека, или лета Твои, как дни мужа,
Are your days as the days of mortals, or your years as man's years,
Разве дни Твои, как дни человека, или лета Твои, как дни мужа,
Are thy days as the days of man? are thy years as man's days,
В хорошие дни, и в дурные дни.
Make it on the bad days. Make it on the good days too.
Все займы наименее развитым странам, в том числе льготные, должны предоставляться в форме безвозмездных займов.
All loans to least developed countries, including concessional ones, should be provided in the form of grants.
Проходят дни.
Days pass.
Дни сокращаются.
The days are drawing in.
Дни месяца
Days of the Month
Дни недели
Days of the Week
Будние дни
Weekdays Only
Дни месяца
Days of Month
Дни недели
Days of Week
Дни рождения
Show birthdays
Дни рождения
Show birthdays
Праздничные дни
Holiday color
Дни рождения
Birthdays
Шли дни.
Days went by.
Прошли дни...
The days passed...
Дни пролетали.
The days flew apart
Бываюттакие дни.
There are such days.
Мои дни?
My days?
Дни летят.
Time passes.
Наши дни  дни страдания, но это также дни гнева во многих районах мира, и это порождает нестабильность.
These are days of suffering but also days of anger in many parts of the world, and that generates instability.
Но в календаре некоторые дни указаны как дни начала, например...
But, there are times that have been indicated on the calendar as beginnings, so one, I just happen to know them,
Законом об отпусках, вступившим в силу 1 января 2002 года, предусмотрен ряд поправок, создающих семьям льготные условия.
The Holidays Act, which entered into force on 1 January 2002, provides for several amendments advantageous for families.
Дополнительные пакеты распространяются на коммерческой основе, причем правительствам и неправительственным организациям из развивающихся стран предоставляются льготные ставки.
Further packages are being distributed commercially, with a special rate for Governments and non governmental organizations in developing countries.
f) всегда, когда это возможно, малые островные развивающиеся государства должны устанавливать льготные тарифы на аренду линий связи
(f) Wherever possible SIDS should extend concessional tariffs for leased lines
Дни двойной рецессии
Double Dip Days
Те дни прошли.
Those days are over.
Те дни ушли.
Those days are gone.
Последние дни Шеварднадзе?
Shevardnadze s Last Stand?
Последние дни доллара?
The Dollar s Last Days?
Дни становятся длиннее.
The days are growing longer.
Дни становятся короче.
The days are becoming shorter.
Дни становятся короче.
The days are drawing in.
Её дни сочтены.
Her days are numbered.
Зимой дни короче.
In the winter, days are shorter.
Дни Тома сочтены.
Tom's days are numbered.

 

Похожие Запросы : льготные условия - льготные закупки - льготные кредиты - льготные условия - льготные тарифы - Льготные вознаграждения - льготные товары - льготные условия - льготные сборы - Льготные ставки - льготные условия - Льготные цены - дни, - льготные условия торговли