Translation of "много данных" to English language:
Dictionary Russian-English
много - перевод : много - перевод : Много - перевод : Много - перевод : много - перевод : много - перевод : много - перевод : много - перевод : много - перевод : много - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Примеров использования данных пользователей много. | There are many examples of Internet users' data being used. |
Анализ данных занял много времени. | It took a long time to analyze the data. |
Свидетельством тому есть много данных. | Much of the available data provides the evidence of this fact. |
70 человек одновременно используют много данных. | Connecting 70 people at a time, everyday, uses a lot of data. |
Эта база данных содержит много ошибок. | This database contains many errors. |
На анализ данных ушло много времени. | It took a long time to analyze the data. |
У.Л. Вы знаете, есть много эпидемиологических данных. | WL Well, you know, there's abundant epidemiological evidence. |
В нас не так уж много данных. | It's not really all that much data. |
Итак, вокруг нас так много данных, верно? | So. There's just so much data out there, right? |
Европейский закон о защите данных сделал это много. | European data protection law has done this much. |
Парадоксально, но от результатов данных выборов зависит довольно много. | Paradoxically, though, great deal hangs on the elections outcome. |
У нас много данных, поэтому у нас огромная власть. | We have a lot of data, so we have a lot of power. |
Да мы, как экономисты, собираем много данных, касающихся здоровья. | Yes, because I just told you, we actually collect a lot of health data as economists. |
Модельными становятся организмы, по которым уже накоплено много научных данных. | Use of model organisms There are many model organisms. |
Нам жалуются, на самом деле, что это слишком много данных. | The one complaint actually is that it's too much data. |
Таким образом Ганс показал, что смотрите, действительно важно иметь много данных . | And Hans made a point of saying, Look, it's really important to have a lot of data. |
За последние три дня члены Генеральной Ассамблеи узнали много статистических данных. | Members will have heard many statistics over the past three days. |
Таким образом Ганс показал, что смотрите, действительно важно иметь много данных . | And Hans made a point of saying, Look, it's really important to have a lot of data. |
Как видите, у нас много данных, и пики очень хорошо видны. | And as you can see, there's so much data here, you can see the spikes very visibly. |
Было обработано действительно много данных, исследователи получили около 15 терабайт сырой информации. | And the data was, indeed, big researchers generated around 15 terabytes of raw data. |
Энергетическая статистика предлагает учащимся много возможностей попрак тиковаться в действиях по обработке данных. | Energy statistics can provide many opportunities for students to practice data han dling activities. |
Мы только что узнали, что вокруг нас есть тонны и тонны, много тонн данных. | We learned a moment ago that there is tons and tons, tons more data out there. |
Много чего случилось на слайдах и я проработаю это, используя определённый пример набора данных. | There was a lot that happened on the slides and I work through it using one specific example of one dataset. |
Эти первые семинары по обзору данных позволили не только вскрыть много проблем, связанных с качеством данных, но и найти решения и внести коррективы в последующие мероприятия по сбору данных. | While the first data review workshops revealed many data quality problems, solutions were offered and corrections made in subsequent data collections. |
За прошедшие годы Консультативному комитету представлялось много статистических данных, касающихся срока, необходимого для заполнения вакансий. | Over the years, the Advisory Committee has been provided with many statistics regarding the length of time required for recruitment. |
В тот год я просмотрел много самых разных опросов, просматривая большое количество данных по теме. | In that year, what I did do a lot was look at all sorts of surveys, looking at a lot of data on this subject. |
В нынешней ситуации много пробелов, недостатков и несоответствий существует не только в данных, но и в том, что касается обработки и использования данных и оценок. | In the present situation there are many gaps, weaknesses and inconsistencies in the data as well as recycling of data and estimates. |
На данных момент существует много матов подделок, которые были произведены в условиях растущего спроса на Западе | Today many counterfeits of its mats are being produced to meet the growing demand in other western countries. |
по одним пунктам, например по климату и водным ресурсам, приводится много данных, а по другим, например по реабилитации, данных почти не приводится или не приводится совсем | The detail and scale are highly variable from one data set to another. |
Много, много, много! | We'll have many children, lots and lots of them... |
В отсутствие базовых данных для сопоставительной оценки мы не знаем, 192 протекционистские меры это много или мало. | In the absence of a benchmark for comparative assessment, we do not really know whether 192 protectionist measures is a big or small number. |
Тем не менее, оставалось ещё много нерешённых проблем не было поддержки раздельного доступа, временных меток модификации данных. | But it still had problems there was no support of separate timestamps for file access, inode modification, and data modification. |
Однако из прошлых случаев было извлечено много уроков, которые в настоящее время составляют часть внутренней базы данных. | However, there are many lessons from past experiences that are now part of institutional memory. |
Хотя в них содержится много ценных статистических данных, анализа в деле улучшения пoложения женщин в них нет. | Although they contained much valuable statistical data, there was no analysis of the obstacles to the advancement of women. |
Вообще, текст, присто пусктой текст, является отдним из наиболее компактных типов данных, который не занимает много места. | In general, text just plain text is one of the most naturally compact types of data's that doesn't really take a lot of space. |
Мы много говорили об обучении с учителем (supervised learning), когда нам дается корпус данных и искомые результаты. | We talked a lot about supervised learning in which we are given data and target labels. |
Но, если у нас есть много параметров и очень мало тренировочных данных, то переоценка может стать проблемой. | But, if we have a lot of features, and, very little training data, then, over fitting can become a problem. |
Другой разновидностью систем статистической информации, которой статистические ведомства уделяют ныне много внимания, являются системы вызова (поиска) данных. | When we consider systems, which like the statistical system of the European Communities, EC are not controlled by a single management, imposing standards for internal properties will be virtually impossible, and the necessary negotiation processes for reaching agreements on standards for information exchange between the different member systems. |
Показатели, сбор данных, дезагрегирование данных | Indicators, data collection, data disaggregation |
Пользователи отправляют много данных в Facebook, и один из плохих вещей о Facebook является то, что он показывает много этих данных к большому количеству других людей и даже если он предлагает им установку к сказать нет! , что не может реально работать. | Users send lots of data to Facebook, and one of the bad things about Facebook is that it shows a lot of that data to lots of other people and even if it offers them a setting to say no! , that may not really work. |
Помните, что в мире очень много данных. И с помощью очень простых вещей вроде каталогизирования (классификации) мы можем построить научые модели из этих данных, такие как линейная зависимость. | We did some very simple things, like category models and then we did some more scientific things like, linear models. |
Военные Соединённых Штатов, надлежащим образом и по необходимости, потратили много времени на нахождение фактов, подтверждающих лживость данных заявлений. | The United States military, appropriately and of necessity, took the time needed to ensure that it had the facts before responding that the charges were untrue. |
Мы берём около 1 000 из этих 16 миллионов каждую секунду, и это всё ещё довольно много данных. | We keep about 1000 of these 16 million every second, and that's still a lot of data, in fact. |
У нас много данных я думаю, что иногда мы идём дальше чем просто данные, с полным пониманим происходящего. | We have a lot of data, but I think sometimes we go beyond data with the real truth of what's going on. |
Каждый день много много много. | Each day many many many. |
Похожие Запросы : так много данных - слишком много данных - слишком много данных - много много - много много - много много - много - много