Translation of "может быть достаточно" to English language:


  Dictionary Russian-English

быть - перевод :
Be

достаточно - перевод : достаточно - перевод : достаточно - перевод : достаточно - перевод : достаточно - перевод : Достаточно - перевод : достаточно - перевод : достаточно - перевод : быть - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Этого не может быть достаточно.
That is not good enough.
Может быть, этого будет достаточно.
Maybe that'll be enough.
Иногда взгляда может быть достаточно.
A look can be enough.
Но этого может быть не достаточно.
That may not be enough.
Только этого уже может быть достаточно.
That alone can be useful.
Палата аудиторов не может быть достаточно подчёркнута.
Court'sCourt's auditaudit taskstasks onon aa day to dayday to day basis.basis.
И, оказывается, никогда не может быть достаточно хорошо.
And then it's never good enough.
Для этой деятельности, что, может быть достаточно весело.
For that activity, that maybe enough fun.
Может ли быть компьютер достаточно умным, чтобы рассказать шутку?
Can there be a computer intelligent enough to tell a joke?
В подобных случаях может быть достаточно простого слоя совместимости.
In these cases, a simple compatibility layer may suffice.
Ни у одной женщины не может быть достаточно вещей.
No woman ever has enough clothes.
Синтаксис может быть, возможно структура, но и это достаточно просто.
This is not actually hard. The syntax is, it may be structure, but it's also pretty simple.
Однако никто не может быть достаточно хорош для Белла Юнион .
Nothin' ain't too good for the Bella Union.
Может быть, мы сделали достаточно много фотографий, чтобы все понять.
Maybe we got enough photos to make a fix.
Мачу Пикчу может быть и древний город, но здесь еще достаточно того, что может быть обнаружено впервые.
Machu Picchu may be an ancient city, but there are still new things to discover.
Может, уже достаточно.
Maybe it's enough.
Впрочем, согласно оценке МООНПВТ, может быть достаточно и 40 советников гражданской полиции.
However, an assessment by UNMISET indicates that 40 civilian police advisers might be sufficient.
Этого может быть как достаточно, так и недостаточно для искоренения крайней нищеты.
That may or may not be sufficient to eradicate extreme poverty.
И вас может быть утешит что даже достаточно выдающиеся математики так считают.
And you might be relieved to know even rather distinguished mathematicians think that.
Может быть достаточно для правительственной работы, но не для большинства других целей.
May be good enough for government work, but not for most other purposes.
Ночью свечение атмосферы может быть достаточно ярким, чтобы быть замеченным наблюдателем, и обычно имеет голубоватый цвет.
The airglow at night may be bright enough to be noticed by an observer and is generally bluish in colour.
Яблоки должны быть достаточно развившимися и достаточно спелыми.
The apples must be sufficiently developed and display satisfactory ripeness .
Этого должно быть достаточно.
That should be enough.
Этого должно быть достаточно.
That should suffice.
Этого должно быть достаточно.
This should be enough.
Быть богатым не достаточно.
Being rich isn't enough.
Это должно быть достаточно.
That should be enough.
Достаточно просто быть рядом.
Just being around is enough.
Этого должно быть достаточно.
It will have to suffice, yes.
Достаточно быть немного внимательным.
You gotta be careful!
Может быть, может быть.
Could be, could be.
Мой меч может быть тупой, но для такого, как ты, это больше, чем достаточно.
My sword may be blunt, but that's more than enough for someone like you.
Точно не верно х2 фактически может быть немного больше чем 0.5, но достаточно близко.
Exactly not true X2 can actually be slightly larger than .5 but, close enough.
Но нейроны могут сильно отличаться по размеру. Аксон может быть достаточно длинным или коротким.
A neuron can be a reasonably normal sized cell, although there is a huge range, but the axons can be quite long.
достаточно быть просто отдельной клеткой.
You can even be just a single cell.
Трёх часов должно быть достаточно.
Three hours should be enough time.
Это должно быть достаточно ясно.
That ought to be clear enough.
Мари не может получить достаточно.
Mary can't get enough of it.
Может, если оно достаточно велико.
Well, it might if it were big enough.
Может быть, слышал? Может быть.
You heard of me, maybe?
Интеграция Китая может быть успешной, если Китай и его лидеры будут достаточно открыты для нее.
But integration will succeed only if China and its leaders are open to it.
Почему мы не может быть достаточно откровенными, чтобы увидеть, чего не знаем того не знаем?
Why can' t we be sincere enough to simply see, whatever we do not know as we do not know?
Не может быть 36, не может быть 2, не может быть 4, не может быть 16.
Can't be 36,can't be 2,can't be 4,can't be 16.
Может быть этот эксперимент с копированием, этот эксперимент на стадии второго репликатора, достаточно опасен и может привести к исчезновению людей?
Could it be that this experiment in imitation, this experiment in a second replicator, is dangerous enough to kill people off?
Может быть, а может быть нет...
Maybe, maybe not...

 

Похожие Запросы : Может быть достаточно - может может быть - может быть, может - может не достаточно - может быть - , может быть, - может быть,