Translation of "мы должны были бы" to English language:
Dictionary Russian-English
мы - перевод : бы - перевод : мы - перевод : были - перевод : мы - перевод : должны - перевод : мы должны были бы - перевод : мы - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Казалось бы, мы должны были повзрослеть с тех пор. | You'd think we might have grown up since then. |
Казалось бы, мы должны были повзрослеть с тех пор. | You think we might have grown up since then. |
Мы хотели бы сказать, guess, guess x, мы должны были бы взять абсолютное значение этого. | We would say, guess, guess x, we would have to take the absolute value of that. |
Мы должны были бы радоваться, что бедная женщина жива и здорова. | You'd think we could be a bit happy that the poor woman is alive and well. |
Мы должны были заказать. | CHRlS We should order. |
Мы должны были пожениться. | We was to be married. |
Я думал, что мы должны были бы, вероятно, заказать немного суши. КРИС | I was thinking we should probably have a little sushi. |
Так, если бы мы должны были создать идеальный кохлеарный имплантат, мы бы постарались нацелить его на восприятие музыки. | So if we had to design a perfect cochlear implant, what we would try to do is target it to be able to allow music transmission. |
Мы должны были тщательнее планировать. | We should've planned more carefully. |
Мы должны были встать пораньше. | We should've gotten up earlier. |
Мы должны были защищать Тома. | We were supposed to protect Tom. |
Мы должны были принести обед. | We should've brought lunch. |
Мы должны были помочь Тому. | We had to help Tom. |
Мы должны были встретиться полтретьего. | We were supposed to meet at 2 30. |
Мы должны были пойти вместе. | We were supposed to go together. |
Мы должны были поехать вместе. | We were supposed to go together. |
Мы должны были найти страсть. | We had to find lust. |
Мы должны были все предусмотреть. | We had to look at everything. |
Думаешь, мы должны были... О! | Think we should've... |
Мы должны были оперировать взрослых. | We had to do these for adults. |
Конечно мы должны были знать. | We ought to shopuld have known. |
Тогда, мы должны были договориться. | We had to reach an agreement at once. |
Мы не должны были выходить. | Oh, we shouldn't have come out. |
Мы должны были остаться там.... | We had to remain there. |
В соответствии с первоначальным планом мы должны были бы уже завершать этап разоружения. | Under the initial plan we would already be completing the disarmament phase. |
Но если бы вы должны были угадать? | But if you were to guess. |
И они должны были бы делать презентации. | And they had to do their pitches. |
Дружище,если бы мы были мужественными, мы были бы уже дома. | If we were heroes, we would be at home by now. |
Поэтому мы должны были получить разведданные, должны были выстроить план дальнейших действий. | So we had to get complex intelligence together, we had to line up the ability to act. |
Мы должны были изображать из себя крутых, когда нам было страшно, мы должны были казаться уверенными, когда мы были в замешательстве. | We had to act tough when we felt scared, and we had to act confident when we felt really confused. |
ЖФ Если бы автопроизводители должны были обслуживать свои машины, они были бы вечными. ЛК | If the automobile companies had to maintain their cars, it would be a forever The phone company has to maintain the phone. |
Если бы мы могли, должны ли мы? | If we could, would we? |
Мы должны определять устойчивость роста такими способами, которые были бы привлекательными для наших граждан. | We have to define the sustainability of growth in ways that create an attractive narrative for our citizens. |
Мы должны были сами это сделать. | We should've done that ourselves. |
Мы должны были тебя послушать, Том. | We should've listened to you, Tom. |
Мы должны были встретиться перед библиотекой. | We were supposed to meet in front of the library. |
Мы никогда не должны были сдаваться. | We should never have given up. |
Думаю, мы должны были это обсудить. | I think we should've discussed this. |
Мы должны были встретиться в полтретьего. | We were supposed to meet at 2 30. |
Мы сделали то, что должны были. | We did what we were supposed to do. |
Мы должны были сократить рост населения. | We needed to reduce the population growth rate. |
Мы должны были учиться по учебникам. | We had to study from study books. |
Конечно, мы должны были собрать медведей. | Of course we also had to get the bears in. |
Мы должны были позаниматься перед обходом. | Um, we were supposed to study before rounds. |
На что мы должны были жить? | From what should we live? |
Похожие Запросы : должны были бы - мы должны были - мы должны были - Вы должны были бы - они должны были бы - должны были бы знать - мы были бы признательны - мы должны были иметь - были бы - должны были - были должны - мы бы - мы должны - мы должны