Translation of "мы должны были бы" to English language:


  Dictionary Russian-English

мы - перевод :
We

бы - перевод : мы - перевод : были - перевод : мы - перевод : должны - перевод : мы должны были бы - перевод : мы - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Казалось бы, мы должны были повзрослеть с тех пор.
You'd think we might have grown up since then.
Казалось бы, мы должны были повзрослеть с тех пор.
You think we might have grown up since then.
Мы хотели бы сказать, guess, guess x, мы должны были бы взять абсолютное значение этого.
We would say, guess, guess x, we would have to take the absolute value of that.
Мы должны были бы радоваться, что бедная женщина жива и здорова.
You'd think we could be a bit happy that the poor woman is alive and well.
Мы должны были заказать.
CHRlS We should order.
Мы должны были пожениться.
We was to be married.
Я думал, что мы должны были бы, вероятно, заказать немного суши. КРИС
I was thinking we should probably have a little sushi.
Так, если бы мы должны были создать идеальный кохлеарный имплантат, мы бы постарались нацелить его на восприятие музыки.
So if we had to design a perfect cochlear implant, what we would try to do is target it to be able to allow music transmission.
Мы должны были тщательнее планировать.
We should've planned more carefully.
Мы должны были встать пораньше.
We should've gotten up earlier.
Мы должны были защищать Тома.
We were supposed to protect Tom.
Мы должны были принести обед.
We should've brought lunch.
Мы должны были помочь Тому.
We had to help Tom.
Мы должны были встретиться полтретьего.
We were supposed to meet at 2 30.
Мы должны были пойти вместе.
We were supposed to go together.
Мы должны были поехать вместе.
We were supposed to go together.
Мы должны были найти страсть.
We had to find lust.
Мы должны были все предусмотреть.
We had to look at everything.
Думаешь, мы должны были... О!
Think we should've...
Мы должны были оперировать взрослых.
We had to do these for adults.
Конечно мы должны были знать.
We ought to shopuld have known.
Тогда, мы должны были договориться.
We had to reach an agreement at once.
Мы не должны были выходить.
Oh, we shouldn't have come out.
Мы должны были остаться там....
We had to remain there.
В соответствии с первоначальным планом мы должны были бы уже завершать этап разоружения.
Under the initial plan we would already be completing the disarmament phase.
Но если бы вы должны были угадать?
But if you were to guess.
И они должны были бы делать презентации.
And they had to do their pitches.
Дружище,если бы мы были мужественными, мы были бы уже дома.
If we were heroes, we would be at home by now.
Поэтому мы должны были получить разведданные, должны были выстроить план дальнейших действий.
So we had to get complex intelligence together, we had to line up the ability to act.
Мы должны были изображать из себя крутых, когда нам было страшно, мы должны были казаться уверенными, когда мы были в замешательстве.
We had to act tough when we felt scared, and we had to act confident when we felt really confused.
ЖФ Если бы автопроизводители должны были обслуживать свои машины, они были бы вечными. ЛК
If the automobile companies had to maintain their cars, it would be a forever The phone company has to maintain the phone.
Если бы мы могли, должны ли мы?
If we could, would we?
Мы должны определять устойчивость роста такими способами, которые были бы привлекательными для наших граждан.
We have to define the sustainability of growth in ways that create an attractive narrative for our citizens.
Мы должны были сами это сделать.
We should've done that ourselves.
Мы должны были тебя послушать, Том.
We should've listened to you, Tom.
Мы должны были встретиться перед библиотекой.
We were supposed to meet in front of the library.
Мы никогда не должны были сдаваться.
We should never have given up.
Думаю, мы должны были это обсудить.
I think we should've discussed this.
Мы должны были встретиться в полтретьего.
We were supposed to meet at 2 30.
Мы сделали то, что должны были.
We did what we were supposed to do.
Мы должны были сократить рост населения.
We needed to reduce the population growth rate.
Мы должны были учиться по учебникам.
We had to study from study books.
Конечно, мы должны были собрать медведей.
Of course we also had to get the bears in.
Мы должны были позаниматься перед обходом.
Um, we were supposed to study before rounds.
На что мы должны были жить?
From what should we live?

 

Похожие Запросы : должны были бы - мы должны были - мы должны были - Вы должны были бы - они должны были бы - должны были бы знать - мы были бы признательны - мы должны были иметь - были бы - должны были - были должны - мы бы - мы должны - мы должны