Translation of "мы заказали из" to English language:


  Dictionary Russian-English

из - перевод : из - перевод :
Of

мы - перевод :
We

мы - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : заказали - перевод : из - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Мы заказали еду.
We ordered the meal.
Мы заказали пиццу.
We've ordered a pizza.
Мы уже заказали.
We went ahead and ordered.
Мы заказали несколько новых книг из за границы.
We ordered some new books from abroad.
Мы заказали китайскую еду.
We ordered Chinese food.
Но мы уже заказали.
But we've already ordered them.
Мы заказали горячее вино!
We want warm wine.
Мы заказали слишком много еды.
We ordered too much food.
Мы заказали розовый, а получили синий.
We ordered pink, but we received blue.
Мы заказали место на шесть тридцать.
We have a reservation for six thirty.
И мы действительно заказали несколько краш тестов.
So we actually tried to commission some crash tests.
Вы заказали книгу?
Did you order the book?
Вы заказали столик?
Have you got a table booked?
Что вы заказали?
What did you order?
Они заказали большую пиццу.
They ordered a large pizza.
Но все заказали сибас!
But they all order sea bass.
Мы заказали товары вовремя. Но их не отправят раньше следующего месяца.
We ordered the products on time. However, they won t be dispatched until next month.
Вы заказали корм для кур?
Have you ordered the feed for the chickens?
Вы заказали сэндвич с ветчиной.
You ordered a ham sandwich.
Ньюс Бюджет заказали статью о ней.
News Budget wants an article on her.
Мы заказали самсу и Шиш кебаб, которые напомнили мне моё детство в Узбекистане.
We ordered Samsa and Shish kebabs and it reminded me of my childhood in Uzbekistan.
И они заказали цифровую версию каскадёра, мы работаем над ней уже несколько месяцев.
So, they wanted to have a digital version of a stuntman and that's what we've been working on for the past few months.
Вы заказали Uber одного дня, и решили
You've got an Uber one day and say, God!
Канадские ВВС заказали переоборудование двух из пяти своих A310, имеющих обозначение CC 150 Polaris.
The RCAF converted two of their five A310s, which are known as the CC 150 Polaris in Canadian service, to MRTT configuration.
Разве это не то, что Вы заказали, сэр?
Isn't this what you ordered, sir?
Один за другим, они зашли и заказали сэндвичи Фейнмана.
One after another, they came in and ordered Feynman sandwiches.
Прошу прощения, сэр, но последней книги, которую вы заказали,
I'm sorry, sir, but the last volume you asked for...
СС заказали 25 дополнительных машин ADGZ, которые были поставлены в 1942 году.
The SS ordered an additional 25 ADGZ which were delivered in 1942.
(М) Ему заказали большое полотно, и он (М) украсил его вымышленными фигурами.
that this is from his imagination. He was given a very large painting to paint and he needed to fill it with figures.
Ты пришла ко мне в Хольстед и мы заказали... навынос Взяли фильм, так и не досмотрели, потому что всё кончилось...
You'd come over to my place on Halstead and we ordered takeout, and rented a movie that we never finished because we ended up...
Миссис Томпсон просит, чтобы вы заказали ей обеденный столик... ...в приятном тихом месте.
Mrs. Thompson wants to know... if you'd reserve a table for dinner for her in a nice quiet spot.
(М) В этот раз они заказали молодому художнику Тинторетто (М) серию из четырех картин, (М) которые должны были висеть прямо напротив алтаря.
And in this case, they commisioned the young artist Tintoretto to create a series of four canvases.
В то же время американские военные заказали 294 Белл 212 под названием UH 1N.
At the same time the United States military services ordered 294 Bell 212s under the designation UH 1N.
Просьба также указать в новом регистрационном бланке, в какой гостинице вы заказали номер (см.
We also kindly ask you to indicate on the new registration form which hotel you have booked (see the right side of the Special requirements row of the Registration form).
Ещё три корабля ( Хацусимо , Ариакэ , Югурэ ) заказали в декабре 1931 года (1932 й финансовый год).
Three were laid down in Fiscal Year 1931 and the next three in Fiscal Year 1933.
С этой целью мы заказали самый большой и наиболее полный опрос британских бизнес лидеров, попросив их высказать свои мысли о Великобритании, бизнесе и ЕС.
To that end, we commissioned the largest and most comprehensive poll of British business leaders asking them for their thoughts on Britain, business and the EU.
Французы, тем не менее, заказали 100 самолётов, увеличив заказ до 270 после начала войны в Европе.
The French were still impressed enough to order 100 production aircraft, with the order increased to 270 when the war began.
В 2007 году ВВС Марокко заказали 24 F 16C D блок 52 на общую сумму 2,4 млрд.
The AN APG 68, an evolution of the APG 66, was introduced with the F 16C D Block 25.
ВВС также заказали три самолёта Br.761S и четыре новых самолёта Br.765 Sahara (в грузовом исполнении).
The air force also acquired the three pre production Br.761S aircraft and four new Br.765 Sahara freighter aircraft with removable cargo doors.
Пожар 1939 года нанёс зданию серьёзные повреждения, но когда прихожане Отца Джонсона планировали ремонт, они заказали комплект колоколов.
A fire in 1939 left the building badly damaged, but as Father Johnson's parishioners made plans to rebuild, they commissioned the carillon.
В итоге, они заказали 1330 самолётов в версии AT 17 (на них устанавливались двигатели Jacobs R 775 9).
AT 17 As the AT 8 but powered by Jacobs R 775 9 (L 4) engines, 450 built some later converted to AT 17E.
А поскольку мы всегда называли этот проект Гора , мы заказали японскому фотографу, специализирующемуся на Гималаях, воссоздать на фасаде эту красивую фотографию Эвереста, от чего всё здание стало произведением искусства на поверхности в 3000 кв.м.
And since we always refer to the project as The Mountain, we commissioned this Japanese Himalaya photographer to give us this beautiful photo of Mount Everest, making the entire building a 3,000 square meter artwork.
А поскольку мы всегда называли этот проект Гора , мы заказали японскому фотографу, специализирующемуся на Гималаях, воссоздать на фасаде эту красивую фотографию Эвереста, от чего всё здание стало произведением искусства на поверхности в 3000 кв.м.
And since we always refer to the project as The Mountain, we commissioned this Japanese Himalaya photographer to give us this beautiful photo of Mount Everest, making the entire building a 3,000 square meter artwork.
В марте 1981 года US Airways и Southwest Airlines заказали по десять самолётов и опционы на покупку ещё двадцати.
In March 1981, USAir and Southwest Airlines each ordered 10 aircraft, with an option for 20 more.
Ну и наконец, в Лос Анджелесе мне заказали скульптуру у подножия Банка США, самого высокого здания в Лос Анджелесе.
And then finally, in L.A. I was asked to do a sculpture at the foot of Interstate Bank Tower, the highest building in L.A.

 

Похожие Запросы : мы заказали - мы заказали - мы заказали - мы заказали - мы заказали - мы заказали - мы уже заказали - мы просто заказали - заказали - Вы заказали - вы заказали - не заказали - Вы заказали