Translation of "мы получили уведомление" to English language:


  Dictionary Russian-English

уведомление - перевод : уведомление - перевод : мы - перевод :
We

получили - перевод : мы - перевод : получили - перевод : уведомление - перевод : уведомление - перевод : получили - перевод : мы - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Вы получили уведомление?
Did you receive a notice?
уведомление
severability
Уведомление
Notification
Уведомление
Location
Уведомление
Notify
Уведомление
Notice
Уведомление
Configure Notifications
Уведомление
Notification
Уведомление
Notify Message
Мы получили жалобу.
We've had a complaint.
Мы получили новость.
We got the news.
Мы получили ответ.
So then we're done.
Мы получили 246.
We get 246.
Это мы получили.
And there we go.
Мы получили заказ.
So we took the commission.
Мы получили ответ!
And we've got an answer!
Мы все получили.
We all got one.
Мы это получили.
We got one.
Мы получили сообщение...
You see, we received a report...
Мы получили сообщение.
Look, we got a report to make.
Мы получили деньги.
Look, we got the money.
Уведомление должника
Notification of the debtor
Уведомление Gmail
Gmail Notifier
ВТОРОЕ УВЕДОМЛЕНИЕ
Second announcement
Экранное уведомление
OSD screen
Изменить уведомление
Change notify information
Включить уведомление
Enable alarm
Включить уведомление
Enable alarm
Уведомление IrkickComment
Irkick notification
Семьи пятерых феминисток, задержанных за протест против сексуальных домогательств в общественном транспорте, получили уведомление об освобождении под залог.
The families of five women's rights activists, who were detained after planning to protest against sexual harassment in public transportation, have received notice of bail pending trial.
Мы получили тёплый приём.
We received a warm welcome.
Мы его не получили.
We didn't get it.
Мы её не получили.
We didn't get it.
Мы не получили телеграмму.
We haven't received the telegram.
Мы получили его бесплатно.
We get it for free.
Мы получили её бесплатно.
We get it for free.
Мы получили твое сообщение.
We got your message.
Мы получили твоё сообщение.
We got your message.
Мы получили ваше сообщение.
We got your message.
Мы получили анонимный звонок.
We got an anonymous call.
Мы получили по заслугам.
We got what we deserved.
Что бы мы получили?
What do you get then?
Мы получили много наград.
We've won a bunch of awards.
С радио, мы получили
With radio, we've got
И мы получили подтверждение.
And we get confirmation.

 

Похожие Запросы : получили уведомление - мы получили - мы получили - мы получили - мы получили - мы получили - мы получили - мы получили - мы получили - мы получили - Мы получили - мы получили - мы получили - мы получили