Translation of "наиболее перспективным" to English language:
Dictionary Russian-English
наиболее перспективным - перевод : наиболее - перевод : наиболее - перевод : наиболее перспективным - перевод : наиболее перспективным - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Наиболее перспективным способом улучшения создавшегося положения является, вероятно, выправление информационной асимметрии. | Perhaps the greatest opportunity for improvement can be found in addressing the information asymmetry problem. |
Но Вилкинс считал ДНК наиболее перспективным вариантом и он показал вот эту рентгенограмму. | But Wilkins, you know, thought DNA was the best bet, and he showed this x ray photograph. |
Качество последнего оружия сделало его наиболее перспективным, и к 1974 году он был назван XM231. | The qualities of the last weapon made it most promising, and by 1974 it had been designated XM231. |
Подготовка к будущим перспективным исследованиям | Review of the outlook study process, both regional (EFSOS) and global |
В настоящее время наиболее перспективным в техническом и коммерческом отношениях возобновляемым видом энергии является биодизельное топливо, производимое из растительных масел. | Biodiesel made from plant oils is undoubtedly the most technically and commercially advanced renewable fuel today. |
Нам представляется перспективным маршрутом высказывавшаяся здесь, на нашем форуме, кое какими наиболее пылкими поборниками ДЗПРМ идея начала переговоров без предварительных условий. | The idea mentioned in this very forum by some of the most ardent defenders of the cut off that negotiations might be launched without preconditions is, we think, a promising approach. |
Пропаганда знаний и обмен информацией и опытом между регионами и соседними странами представляется наиболее перспективным направлением в борьбе против этого зла. | The dissemination of knowledge and exchange of information and experience between neighbouring countries and regions was one strategy which might deliver better results in the fight against that scourge. |
Инициатива в связи с Перспективным исследованием ЕЭК ООН ФАО | 18 10 05 (1 2 day) Working groups on selected interfaces (e.g. water forest) |
Перспективным делом является дальнейшее развитие концепции quot безопасных зон quot . | The further development of the concept of quot safe zones quot could also be of value. |
Enalpril, который считается перспективным препаратом будущего, находится в стадии разработки. | Enalpril, considered the future top selling drug, is in the process of development. |
Это был первый проект профинансированный Агентством по перспективным научно исследовательским разработкам . | It was the first project funded by ARPA. |
В законодательстве и городских программах отсутствуют инициативы по содействию перспективным мероприятиям. | The legislation and municipal programmes lack initiatives to promote future activities. |
Считаем перспективным сотрудничество по данной проблеме со странами Восточной и Центральной Европы. | We deem it important to cooperate on this issue with the countries of Eastern and Central Europe. |
Некоторые ядерные технологии, которые, я думаю, Весьма перспективным, жидкие реакторе тория фтора. | Some nuclear technologies that I think are quite promising, liquid fluoride thorium reactor. |
Это был первый проект профинансированный Агентством по перспективным научно исследовательским разработкам (ARPA). | It was the first project funded by ARPA. |
Такого рода сотрудничествво гражданских проектов и властей мне кажется очень востребованным и перспективным. | This kind of cooperation between the social projects and authorities seem to be needed and promising. |
Он стал очень перспективным новичком сезона, набрав 48 (25 23) очков за 81 игру. | He had a promising rookie season with 25 goals and 48 points in 81 games for the Sabres. |
В июле 2010 года Траут был назван вторым самым перспективным игроком изданием Baseball America . | In July, Baseball America named Trout the second best overall baseball prospect. |
пособие по проверенным и перспективным методам борьбы с похищением людей для использования компетентными органами | Handbook for use by competent authorities on proven and promising practices in the fight against kidnapping |
Агентство по перспективным оборонным научно исследовательским разработкам США (DARPA) в свое время стало катализатором ИТ революции. | The US Defense Advanced Research Projects Agency (DARPA) was a catalyst for the IT revolution. |
По мнению участников, перспективным форматом, способным обеспечить связь между различными модулями статистической информационной системы, является XML. | The participants considered XML as a prospective choice when looking for a format suitable to link various modules of a statistical information system. |
Хотя было бы наиболее испуганный наиболее испуганный Наиболее беспомощной | While it would be most scared most frightened most helpless |
Я не читал оба его романа, но судя по тому, который я читал, он кажется перспективным писателем. | I haven't read both his novels, but judging from the one I have read, he seems to be a promising writer. |
В 1967 году власти Атланты и авиакомпании начали работу над перспективным генеральным планом развития Муниципального аэропорта Атланты. | In 1967 the city and the airlines began work on a plan for development of Atlanta Municipal Airport. |
Таким же образом может оказаться весьма перспективным назначение двух экспертов для подготовки рабочего документа или проведения исследования. | Similarly, the appointment of two experts to prepare a working paper or to undertake a study is an excellent idea. |
Отдел маркетинга приобрел значительный опыт в организации рекламы продукции перспективным клиентам направлено 632 ком мерческих предложения и прейскуранта. | The marketing department has gained significant experience, for instance promotion to prospective clients by means of mailing 632 commercial letters and price lists mailed. |
Кроме того, университетская программа Startup Sauna помогает перспективным стартапам на ранних стадиях делать первые шаги в направлении успеха. | Moreover, the university s Startup Sauna seed accelerator program helps promising early stage startups take their first steps toward success. |
Медицинские работники знают, как часто кажущийся перспективным новый метод лечения после тщательно изучения оказывается не действенным или даже вредным. | Medical professionals know how often seemingly promising new therapies turn out, after careful study, not to work, or even to be harmful. |
Было подчеркнуто, что использование ЭДИ получает все более широкое распространение в области закупок и является перспективным направлением развития практики. | It was emphasized that the use of EDI was beginning to take hold in procurement and was the wave of the future. |
Возьмите детей наиболее нарушена, наиболее далеко ночь синагоги. | Take the children most broken, most far night synagogue. |
Это наиболее ... | This is the mostů |
Наиболее широко | Use of CHP is highest in |
...наиболее важны. | '.. will matter most of all.' |
Но если подходы, которые основываются на прошлых неудачах, кажутся недостаточно эффективными, возможно, новый подход к валютным колебаниям будет более перспективным. | But, if approaches that build on past failure do not seem sufficiently effective, perhaps a new approach toward currency fluctuations would be more promising. That would require some agreement about appropriate equilibrium exchange rates, with a fairly wide band that would allow for uncertainty and permit the market to exert its own discipline. |
Но если подходы, которые основываются на прошлых неудачах, кажутся недостаточно эффективными, возможно, новый подход к валютным колебаниям будет более перспективным. | But, if approaches that build on past failure do not seem sufficiently effective, perhaps a new approach toward currency fluctuations would be more promising. |
Таким образом, временное соглашение является действительно замечательным и перспективным достижением, которое обещает произвести фундаментальные и глубокие перемены в Южной Африке. | Thus, the interim accord is a truly remarkable and forward looking achievement which promises to bring fundamental and profound change to South Africa. |
Отдача от инноваций наиболее велика, когда наиболее высока неопределенность. | The payoffs to innovation are greatest where the uncertainty is highest. |
Есть такая поговорка про климат наиболее информированный наиболее обеспокоен. | The saying is that with climate, those who know the most are the most worried. |
Наиболее важно, однако, какая из них будет наиболее питательной? | Most importantly, though, which is going to have the most nutrition? |
Мы движемся от наиболее очевидных вещей к наиболее запутанным. | We go from the clearest thing to the fuzziest thing. |
Новый старт в отношениях с Бразилией и Мексикой, к которому стремится ЕС, может оказаться перспективным если распространится и на остальные страны. | A fresh start by the EU with Brazil and Mexico could prove promising, because of the pull it might have on other countries. |
19 марта 2011 года Мирко Филиппович встретился с молодым перспективным бойцом Брэнданом Шаубом в рамках турнира UFC 128 Shogun vs Jones . | Filipović was defeated by Ultimate Fighter alumnus Brendan Schaub on March 19, 2011 at UFC 128 Shogun vs. Jones by way of KO at 3 44 of the third round. |
Народы мира стоят на пороге нового тысячелетия, они хотят видеть свое будущее светлым, перспективным. Остаются в прошлом катаклизмы глобальных идеологических противостояний. | The world apos s nations are on the threshold of a new millennium. They want to face a bright, promising future and leave behind the cataclysms of past global ideological confrontation. |
Наиболее известный вид . | ) A. Nels. |
Наиболее часто используемые | Most Frequently Used |
Похожие Запросы : Наиболее перспективным способом - Наиболее перспективным для - заказ перспективным - будущее перспективным - весьма перспективным - является перспективным - более перспективным - более перспективным - особенно перспективным - более перспективным - очень перспективным - кажется перспективным