Translation of "найти больше времени" to English language:


  Dictionary Russian-English

Больше - перевод : больше - перевод : найти - перевод : больше - перевод : Больше - перевод : больше - перевод : найти - перевод : больше - перевод : найти - перевод : больше - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Понадобится больше времени.
More time will be needed.
Сколько времени понадобиться чтобы найти решение?
How much time does it take to get the solution?
Безработные должны были найти работу в новых отраслях промышленности, что занимало больше времени и требовало большей подготовки.
Unemployed workers had to find jobs in new industries, which took more time and training.
Один не может прийти еще больше времени и больше времени, рабби Шимон
One can not come more more time and more time Rabbi Shimon
Нам понадобилось много времени, чтобы найти Тома.
It took us a long time to find Tom.
Тому понадобилось много времени, чтобы найти Мэри.
It took Tom a long time to find Mary.
Мне нужно больше времени.
I need more time.
Тому нужно больше времени.
Tom needs more time.
Нам нужно больше времени.
We need more time.
Дай мне больше времени.
Give me more time.
Дайте мне больше времени.
Give me more time.
Им нужно больше времени.
They need more time.
Нам понадобится больше времени.
We will need more time.
Но любое промедление только предоставляет Костунице больше времени и возможностей найти способ усложнить принятие решения для Совета безопасности.
But delay only offers more room for Kostunica to find ways to make a Security Council decision more difficult.
Гостеприимство, какого не найти больше нигде
A hospitality like nowhere else
Не могу найти времени, чтобы прочесть эту книгу.
I can't find time to read the book.
Тому понадобилось много времени, чтобы найти дом Мэри.
It took Tom a long time to find Mary's house.
Найти женщина, пустая трата времени рабби Акива также
Find woman, a waste of time Rabbi Akiva also has a
Времени для ностальгии больше нет
No Time for Nostalgia
Времени для ностальгии больше нет.
No more time for nostalgia.
Может быть, немного больше времени?
Maybe a little more time?
У нас нет больше времени.
We don't have more time.
Думаю, мне нужно больше времени.
I think I need more time.
Нам нужно чуть больше времени.
We need a little more time.
Нам нужно немного больше времени.
We need a little more time.
Нам обоим нужно больше времени.
We both need more time.
Думаешь, тебе понадобится больше времени?
Do you think you'll need more time?
У нас больше нет времени.
We don't have any more time.
Нам просто нужно больше времени.
We just need more time.
Тому нужно было больше времени.
Tom needed more time.
Мне нужно было больше времени.
I needed more time.
Мне нужно было больше времени.
I wanted more time.
Нам нужно будет больше времени.
We will need more time.
Нам нужно будет больше времени.
We'll need more time.
Несколько переворотов чуть больше времени.
Multiple flips, a little more time.
У меня нет больше времени.
I've no more time.
Нам нужно было больше времени.
We needed more time.
Для здоровья нужно больше времени.
Health just takes more time.
Больше времени, этот шокирующий отказ
More time, this shocking disclaimer
Может быть, немного больше времени?
Maybe a little more time?
У нас больше нет времени.
We have run out of time.
Нет больше времени
there is no time
Вашему отцу требуется больше времени.
Your father needs more time.
У меня больше нет времени.
I have to leave now on an official trip.
У меня будет больше времени.
You give me more time.

 

Похожие Запросы : больше времени - больше времени - больше времени - больше времени - больше времени - больше времени - больше времени - больше времени - больше времени - найти больше вдохновения - заняло больше времени - немного больше времени - сделать больше времени - больше времени тихо