Translation of "несколько опыта" to English language:


  Dictionary Russian-English

несколько - перевод : несколько - перевод : несколько - перевод : несколько - перевод : опыта - перевод : несколько - перевод : несколько - перевод : несколько опыта - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Через несколько лет следует вновь обсудить этот вопрос с учетом накопленного опыта.
The discussion should be taken up again after a few years in the light of the experience gained.
Несколько раз я попадалась полиции, сидела, а после такого опыта никто тебе работу не даст.
The police had also caught me several times, and no one will give you a job when you have that sort of background.
Ну скажем, сначала надо набраться опыта, попрактиковаться несколько лет, а уж потом получать по 1000 ?
You know, I was just thinking, say, when I get practicing, how many years do you suppose it'll be before someone hands me a 1,000 fee?
Опыта?
Experience?
Она действительно использует несколько источников денег и опыта в широких коалициях, преследующих ту же большую цель.
It genuinely leverages multiple sources of money and expertise in broad coalitions pursuing the same big goal.
Расширение опыта.
Extension of the experience.
Что касается практического опыта, то несколько стран сообщили о конкретных судебных делах, касающихся деятельности с использованием ГИО.
In terms of practical experience, few countries reported on specific court cases involving activities with GMOs.
Мудрость зависит от опыта и не от всякого опыта.
Wisdom depends on experience, and not just any experience.
Из опыта со СПИДом, мы видим, что хорошо работают коктейли, то есть для вирусной устойчивости нужно несколько препаратов.
We've discovered with AIDS we need cocktails to work well so that the viral resistance we need several anti virals.
Из опыта со СПИДом, мы видим, что хорошо работают коктейли, то есть для вирусной устойчивости нужно несколько препаратов.
We've discovered with AlDS we need cocktails to work well so that the viral resistance we need several anti virals.
Накопление организационного опыта
Organizational learning
С учетом опыта
Choice and decision on implementation
Передача опыта сотрудничества.
expertise and improving conditions for co operation.
И никакого опыта.
No experience, either.
Несколько из разработанных ранее посылок стоит вновь подтвердить сегодня в свете самого последнего опыта можно также представить новые рекомендации.
Several of the premises elaborated earlier merit reiteration today new recommendations can also be presented in light of more recent experience.
Исходя из опыта других стран, Комитет предложил несколько возможных вариантов не противоречащих шариату равного отношения родителей к своим детям.
Based on experience in other countries, the Committee proposed further options, in accordance with the Shariah, for parents to treat all their children equally.
Как упомянул г н Шантрэн, для передачи опыта приглашено еще несколько стран, с тем чтобы была получена сбалансированная картина.
As Mr. Chantraine mentioned, several additional countries are required to give their experiences in order to have a well balanced perspective.
У него много опыта.
He has a great deal of experience.
Ему не хватает опыта.
He is lacking in experience.
Ему не хватает опыта.
He lacks experience.
Молодому инженеру недоставало опыта.
The young engineer lacked experience.
Тому не хватает опыта.
Tom lacks experience.
У тебя недостаточно опыта.
You don't have enough experience.
Тебе не хватает опыта.
You don't have enough experience.
У неё недостаточно опыта.
She doesn't have enough experience.
У меня нет опыта.
I have no experience.
У Тома недостаточно опыта.
Tom doesn't have enough experience.
У Тома нет опыта.
Tom has no experience.
Обзор опыта и результатов
Review of experience and results
IV. ОБЗОР НАКОПЛЕННОГО ОПЫТА
IV. REVIEW OF EXPERIENCE
V. ВЫВОДЫ. ИЗУЧЕНИЕ ОПЫТА
V. CONCLUSIONS LEARNING FROM EXPERIENCE
Они не имеют опыта.
They do not have the experience.
Распространение имеющегося передового опыта.
Dissemination of existing best outputs.
Проекты по распространению опыта
Projects
У тебя больше опыта.
You've had more experience.
Говорю из личного опыта.
And I'm speaking from experience.
У вас нет опыта.
You haven't lived.
Достаточно просто жизненного опыта.
A bit of life experience is enough.
Каждая развитая страна извлекла этот урок из собственного опыта несколько десятилетий тому назад, но миру в целом еще предстоит его извлечь.
Every developed country learned this lesson domestically decades ago, but the world has yet to learn it internationally.
С. Накопление и применение знаний, в том числе передового опыта и приобретенного опыта работы
C. Generation and use of knowledge, including good practices and lessons learned
Конец книги конец опыта прочтения.
End of book end of reading experience.
Из за недостатка жизненного опыта.
Not enough examples.
Прилежание может восполнить недостаток опыта.
Diligence may compensate for lack of experience.
Мы учимся на основании опыта.
We learn by experience.
Молодому инженеру не хватало опыта.
The young engineer was deficient in experience.

 

Похожие Запросы : несколько лет опыта работы - много опыта - кривой опыта - изучение опыта - исследование опыта - оценка опыта - значение опыта