Translation of "несколько удивило" to English language:


  Dictionary Russian-English

несколько - перевод : несколько - перевод : несколько - перевод : несколько удивило - перевод : несколько - перевод : несколько - перевод : несколько - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Это не удивило бы меня. Не удивило?
It wouldn't have struck me.
Это многих удивило.
This surprised many people.
Это удивило Тома.
That surprised Tom.
Это их удивило.
That surprised them.
Это его удивило.
That surprised him.
Это её удивило.
That surprised her.
Тебя это удивило?
Did that surprise you?
Вас это удивило?
Did that surprise you?
Увиденное удивило Мэри.
Mary was surprised by what she saw.
Это удивило многих людей.
This surprised many people.
Её молчание удивило меня.
Her silence surprised me.
Её молчание меня удивило.
Her silence surprised me.
Его молчание меня удивило.
His silence surprised me.
Тома удивило появление Мэри.
Tom was surprised that Mary showed up.
Тома удивило поведение Мэри.
Tom was surprised by Mary's behavior.
Решение Тома нас удивило.
We were surprised by Tom's decision.
Тебя что нибудь удивило?
Did anything surprise you?
Вас что нибудь удивило?
Did anything surprise you?
Произошедшее меня не удивило.
What happened didn't surprise me.
Меня это тоже удивило.
That surprised me, too.
Меня это не удивило.
I wasn't surprised by that.
Это тебя очень удивило?
Did it surprise you very much?
Это вас очень удивило?
Did it surprise you very much?
Меня это не удивило.
This didn't surprise me.
Почему тебя это удивило?
Why did that surprise you?
Почему вас это удивило?
Why did that surprise you?
Поведение Тома нас удивило.
We were surprised by Tom's behavior.
Меня удивило ваше письмо.
I was surprised by your letter.
Меня удивило твоё письмо.
I was surprised by your letter.
Это меня не удивило.
This didn't surprise me.
Это удивило бы меня.
That would surprise me.
Это нас не удивило.
That was not a surprise.
Меня это не удивило.
That was not a surprise.
Это меня удивило бы.
That would surprise me.
Меня бы это не удивило.
It wouldn't surprise me.
Твоё внезапное появление меня удивило.
Your sudden appearance has surprised me.
Его поведение меня искренне удивило.
His behavior truly surprised me.
Меня бы это не удивило.
That wouldn't surprise me.
Ваше внезапное появление меня удивило.
Your sudden appearance surprised me.
Меня это тоже не удивило.
That didn't surprise me, either.
Что тебя больше всего удивило?
What surprised you the most?
Что вас больше всего удивило?
What surprised you the most?
Думаю, это очень удивило Тома.
I think that really surprised Tom.
Я скажу, что меня удивило.
I'll tell what surprised me.
Это не удивило бы меня.
It wouldn't have surprised me.

 

Похожие Запросы : действительно удивило - немного удивило - это меня удивило - что меня удивило - что удивило вас - несколько часов - несколько десятилетий - последние несколько