Translation of "нет планов" to English language:


  Dictionary Russian-English

нет - перевод :
No

нет - перевод : нет - перевод : нет - перевод :
Nay

нет - перевод : нет планов - перевод : нет - перевод : нет - перевод : нет - перевод : Нет - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Пока таких планов нет.
Right now, there are no such plans.
мен нет никаких планов.
I haven't any plans.
мен тоже нет планов.
I've got no plans either.
У меня нет никаких планов.
I have no plans whatever.
У меня нет никаких планов.
I have no plans whatsoever.
У меня вообще нет планов.
I have no plans at all.
Больше планов на сегодня нет.
I have nothing else scheduled for today.
У меня нет никаких планов.
I don't have any plans.
У меня нет определённых планов.
I have no definite plans.
У нас нет таких планов.
We have no plans to do that.
У нас нет таких планов.
We've got no plans to do that.
Нет ни планов, ни Холгрейва.
There's no plans, no Holgrave ..
У меня нет на завтра планов.
I have no plans for tomorrow.
У Тома нет никаких конкретных планов.
Tom doesn't have any concrete plans.
А у тебя нет никаких планов?
And you have nothing?
Разве у него нет никаких планов?
Does he not have any plans?
У Тома нет никаких планов на завтра.
Tom doesn't have any plans for tomorrow.
На сегодня у меня нет других планов.
I don't have anything else planned for today.
У нас нет каких то особенных планов.
We have no special plans.
У меня нет никаких планов на понедельник.
I don't have any plans for Monday.
У меня на сегодня нет никаких планов.
I don't have any plans for today.
У меня нет планов относительно моей карьеры.
I have no career
И у вас нет планов на будущее?
And without any project?
Он говорит, что у него нет конкретных планов.
He says he has no concrete plans.
Она говорит, что у неё нет конкретных планов.
She says she has no concrete plans.
У меня нет планов делать что то конкретное сейчас.
I have nothing particular to do now.
У меня на завтра нет планов. Я буду отдыхать.
I don't have any plans for tomorrow. I'm going to take it easy.
b) текущем использовании планов обеспечения безопасности воды (да нет).
(b) Current use of water safety plans (yes no).
У меня на завтра все равно нет никаких планов.
I don't have anything scheduled.
И я их не знаю. У меня нет планов.
Matter of fact, I haven't got any plans.
Именно так и случается, когда у нас нет планов получше.
Because it's the thing that's happening because we have no other plan.
Нет и никогда не было планов превращения ее в организацию наднациональную.
It is not and was never intended to be a supranational organization.
Он также настаивает на том, что у правительства нет планов интернет цензуры
He also insisted that the government has no plans to censor the Internet
Том и Мэри сказали, что у них нет никаких планов на следующие выходные.
Tom and Mary said they didn't have any plans for next weekend.
Дайджест планов
Kontact Planner Summary
Никаких планов.
No planning anymore.
Подготовка планов
Preparation of plans
Скажите ему, что мы увидимся с ним в городе, если у него нет других планов.
Just tell him, meet me downtown if he has no other plans.
От планов отказались.
The plans were discarded.
Я понастроил планов.
I made plans.
Разработка планов действий
telephone 31 70 416 3726
подготовка планов развития
Preparing development plans
Анализ планов действий
Analysis of action plans
Настройка дайджеста планов
Planner Summary Configuration Dialog
Загрузка планов счетов...
Loading templates...

 

Похожие Запросы : нет планов еще - нет никаких планов - нет конкретных планов - нет других планов - нет фиксированных планов - составление планов - составление планов - выполнение планов - подготовка планов - изменение планов - обзор планов - множество планов - реализация планов - разработка планов