Translation of "не действует если" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Если лекарство не действует, возможно, нам стоит увеличить дозу. | If the medicine isn't working, maybe we should up the dosage. |
Местная полиция не действует, а если и действует, то не имеет достаточных доказательств, или по каким то причинам не может их принять. | The local police don't act, or if they do, there's not enough evidence, or for some reason we can't take them down. |
Это правило не действует. | This rule does not apply. |
Кто действует не раздумывая? | Who does things without conscience? |
Том, это не так действует. | Tom, it doesn't work that way. |
В Дании он не действует. | It does not apply to Denmark. |
На него не действует антибиотик. | It doesn't respond to antibiotics. |
Государство не действует в одиночку. | The State's not alone. |
Карлос не говорит, он действует. | No, he never talks. He acts. |
После президентства Буша это правило больше не действует, если оно вообще когда либо действовало. | After the Bush presidency, that rule no longer holds, if it ever did. |
COULD НУЖНО ли оставить это требование, если оно не действует на деловую потребность проекта. | COULD have this requirement if it does not affect the fitness of business needs of the project. |
Не ясно, как давно он действует. | It is not clear how long this has been in place. |
Мне не нравится, как действует Том. | I don't like the way Tom is acting. |
Дерарту Тулу действует не по сценарию. | Derartu Tulu ruins the script. |
Но вы не понимаете. Она действует. | It works. |
Он не действует, прячется от нас... | He doesn't work, he hides things from us... |
Причем это действует, если даже алиев составная часть другой фамилии. | This also happens when aliev is a component of another surname. |
Если огонь действует здесь, то и под водой должен подействовать. | If fire'll work here, it'll work underwater, too. |
Если в выдаче отказано на иных основаниях, чем гражданство, какого либо обязательства установить юрисдикцию не действует. | If extradition is refused on grounds other than nationality, there is no obligation to establish jurisdiction. |
Если есть чтото, что выворачивает мой живот, эточеловек, который действует благородно. | If there's anything that turns my stomach, it's a man who acts noble. |
Сила притяжения не действует на Человека паука. | Spider Man is not bound by gravity. |
Память не действует в бессознательном состоянии, так? | Yes. Memory doesn't function during an unconscious period, does it, Mr. Tyler? |
Гипноз действует. | Hypnotism works. |
Действует карантин. | Quarantine in progress. |
Лекарство действует. | The medication is working. |
Том действует. | Tom is acting. |
Отсрочка брачного выкупа действует до расторжения брака или смерти, если в договоре не указан другой срок действия. | Deferral of the dower shall apply until separation or death, unless provision for a different period is made in the contract. |
Зачем же оказывать предпочтение переменам, если постоянство действует на Вас столь благоприятно? | Why favor change, when continuity works so well for you? |
Не действует она и на Манхэттен в шоу. | Manhattan in the show is not bound by gravity either. |
А Дерарту Тулу снова действует не по сценарию. | Except Derartu Tulu ruins the script again. |
Вы даже не представляете, как это ободряюще действует. | You'd never believe how that cheers you up. |
Но, если посмотреть на то, как действует Goldman Sachs, их скорее всего не волнует, что Венесуэла не сможет погасить облигации. | But looking back at how Goldman Sachs operates, they most likely don t care that Venezuela will not be able to be held accountable for the bonds. |
На него не действует антибиотик. Короче, я его не люблю. | It doesn't respond to antibiotics. So I don't like it. |
Он действует быстро. | He acts quickly. |
Она действует инстинктивно. | She's acting on instinct. |
Том действует наверняка. | Tom is playing it safe. |
Как действует гравитация? | How does gravity work? |
Действует комендантский час. | There is a curfew. |
Действует ли оно? | Does it work? |
Он уже действует. | Он уже действует. |
Как это действует? | How does this work? |
Она действует умно | And then she's boxing clever |
Наше подполье действует. | The underground is still alive. |
енри действует активно. | Henry's carrying the ball. |
Граф называется t транзитивным, если группа автоморфизмов действует транзитивно на t дуги, но не на ( t 1) дуги. | A t transitive graph is a graph such that the automorphism group acts transitively on t arcs, but not on ( t 1) arcs. |
Похожие Запросы : не действует, если - не действует - не действует - не действует - не действует - если не - если не - если не - если не - если не - еще не действует - не действует для - не действует до - не действует после - не действует без