Translation of "не приедет" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Он не приедет? | Is he not coming home? |
Он не приедет. | Betty dear, he didn't come along. |
Не приедет? Нет. | He didn't come along? |
Он не приедет. | They ain't coming. |
Но если она не приедет сейчас, то она уже никогда не приедет. | If she wouldn't come back for this, I suppose she'll never come back. |
Не думала, что он приедет. | I had no idea that he would come. |
Ничего не произошло, она приедет. | Something's gone wrong. |
Но что, если он не приедет? | But supposing he does not come? |
Том не приедет домой на обед. | Tom won't be home for lunch. |
Я не знаю, когда он приедет. | I don't know when he will arrive. |
Я не знаю, когда она приедет. | I don't know when she will arrive. |
Я не знал, когда Том приедет. | I didn't know when Tom would be arriving. |
Я не знаю, когда приедет Том. | I don't know when Tom will arrive. |
Лучше подождать, пока не приедет полиция. | It's better to wait until the police arrive. |
Кто не приедет? Да ваши спасители. | Your rescuers. |
Обязательно скажи, а то не приедет. | Tell here that or she won't come. |
Больше он сюда не приедет, правда? | He's never to set foot here again, right? |
Это от Эндрюса. Он не приедет. | Andrews is not coming. |
Приедет полиция? | Will the police come? |
Он приедет? | Think he's coming? |
Дедушка приедет? | Grandfather'll come? |
Он приедет. | Good. |
Если твоя мама не приедет, не разочаровывайся слишком. | If your mother doesn't come, don't be too disappointed, will you? |
Я не знаю точно, когда он приедет. | I don't know for certain when he will arrive. |
Я не знаю точно, когда он приедет. | I don't know exactly when he will arrive. |
Я точно не знаю, когда он приедет. | I don't know exactly when he will arrive. |
Я не сомневаюсь, что Том приедет вовремя. | I don't doubt that Tom will arrive on time. |
Я здесь ответственный, пока не приедет Том. | I'm in charge until Tom gets here. |
Я ждал, пока Том не приедет сюда. | I've been waiting for Tom to get here. |
Я останусь здесь, пока он не приедет. | I'll stay here until he arrives. |
Я побуду здесь, пока он не приедет. | I'll stay here until he arrives. |
Князь Сёрки не приедет повидаться с Вами... | Prince Sirki will not come to see you... |
Он обещал приехать, если она не приедет. | He promised to come if she didn't. |
Не забыла, Рода? Сегодня вечером дедушка приедет. | You remember, Rhoda, Granddaddy's coming tonight. |
Приедет ли полиция? | Will the police come? |
Когда Том приедет? | When will Tom arrive? |
Когда приедет Том? | When does Tom arrive? |
Она скоро приедет. | She is due soon. |
Она скоро приедет. | She's due soon. |
Том скоро приедет. | Tom will arrive soon. |
Том скоро приедет. | Tom will arrive shortly. |
Том скоро приедет. | Tom is going to arrive soon. |
Папочка сюда приедет? | Is Daddy coming over? |
Так Дэстри приедет? | Is Destry really comin'? |
Когда приедет доктор? | When is that doctor getting here? |
Похожие Запросы : не приедет до - приедет безопасно - она приедет - он приедет - он приедет - кто приедет - Когда он приедет? - , не