Translation of "не уверен что" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Не уверен, что понимаю. | I'm not sure I understand. |
Не уверен, что согласен. | I'm not sure I agree. |
Уверен что не нравилось | I'll bet he didn't. |
Не уверен, что объяснил. | I'm not so sure he did. |
Я не уверен, что готов. | I'm not sure I'm ready. |
Он не уверен, что готов. | He's not sure he's ready. |
Ты уверен, что не устал? | Are you sure you're not tired? |
Я не уверен, что делать. | I'm not sure what to do. |
Не уверен, что хочу этого. | I'm not sure I want that. |
Уверен, что ты не удивлён. | I'm sure you're not surprised. |
Уверен, что ты не удивлена. | I'm sure you're not surprised. |
Не уверен, что тебе понравится. | I'm not sure you'll like it. |
Не уверен, что вам понравится. | I'm not sure you'll like it. |
Не уверен, что верю тебе. | I'm not sure I believe you. |
Я не уверен, что согласен. | I'm not sure I agree. |
Он не уверен, что готов. | He isn't sure he's ready. |
Ты уверен, что не занят? | Are you sure you're not busy? |
Не уверен, что это необходимо. | I'm not sure this is necessary. |
Ты уверен, что не помнишь? | Are you sure you don't remember? |
Том сказал, что не уверен. | Tom said he wasn't sure. |
Том сказал, что не уверен. | Tom said he isn't sure. |
Я не уверен, что прав. | I'm not sure if I'm right. |
Я уверен, что не знаю. | I'm sure I don't know. |
Не думаю, что Том уверен. | I don't think Tom is sure. |
Том признал, что не уверен. | Tom admitted he wasn't certain. |
Том признал, что не уверен. | Tom admitted that he wasn't certain. |
Я уверен, что не прав. | I'm sure I'm wrong. |
Я уверен, что не прав. | I'm sure that I'm wrong. |
Не думаю, что Том уверен. | I don't think that Tom is sure. |
Он сказал, что не уверен. | He said he wasn't sure. |
Не уверен, что это случится. | I'm not sure that that'll happen. |
Не уверен, что это произойдёт. | I'm not sure that that'll happen. |
Не уверен, что это случится. | I'm not sure that'll happen. |
Не уверен, что это произойдёт. | I'm not sure that'll happen. |
Не уверен, что вспомню точно. | Going ashore, General Forbes? |
Не уверен, что правильно понял. | I'm not entirely sure what you mean. |
Не уверен, что получилось хорошо. | I'm not sure if it turned out well. |
Ты уверен, что не буду? | You bet I wouldn't. |
Не уверен, что помню дословно... | I don't think I remember all the words. |
Не уверен, что лекарство поможет. | Germs might have built up resistance. |
Ты уверен, что не знаешь, что это? | Are you sure you don't know what this is? |
Том говорит, что не уверен, что готов. | Tom says he isn't sure he's ready. |
Я не уверен, что ты не хочешь. | I don't think you did. |
Я уверен, что это не так. | I am confident that this is not the case. |
Ты уверен, что ничего не забыл? | Are you sure you haven't forgotten anything? |
Похожие Запросы : не уверен, что - уверен, что - уверен, что - уверен, что - уверен, что - уверен, что - уверен, что - уверен, что - уверен, что - уверен, что - уверен, что - не уверен, что с - не уверен, - не уверен, - не уверен