Translation of "новая идентичность" to English language:
Dictionary Russian-English
идентичность - перевод : идентичность - перевод : идентичность - перевод : новая идентичность - перевод : новая идентичность - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Как сохранить идентичность | Ghettoizing Identity |
Идентичность юность и кризис. | New York A.A. Knopf. |
Одна идентичность, вторая баланс. | One is identity. The other one is the balance. |
Суверенным режимам необходима политическая идентичность. | Sovereign regimes require a political identity. |
Идентичность провозглашалась прежде всего религией. | An identity was defined primarily by religion. |
Но как можно сформулировать европейскую идентичность? | But how is this identity to be defined? |
Но эта идентичность должна быть открытой. | Sen says that what is being accepted here should be thought of as national identity. |
Способен ли Пакистан изменить свою идентичность? | Can Pakistan alter its identity? |
Но эта идентичность должна быть открытой. | But this identity must be open. |
Алжир должен сохранить свою национальную идентичность. | Algeria needs to preserve its national identity. |
Новая Германия и ее послевоенное поколение чувствовало искушение восстановить объединенную, но одинокую немецкую идентичность, которая бы оказывала влияние в Европе и во всем мире. | In Germany itself, failure to achieve a politically integrated federal Europe baffled pro integration political forces and dented the war generation s moral authority. The New Germany and its post war generation felt tempted to recover a reunified, yet lonely, German identity, one with influence in Europe and worldwide. |
Их идентичность и нормы основная движущая сила. | Their identities and norms are basic motivations. |
Но Каракас другой, у него своя идентичность. | But Caracas is different, it has a sense of identity. |
Генерал губернаторство и малороссийская идентичность Ab Imperio. | Генерал губернаторство и малороссийская идентичность Ab Imperio. |
Идентичность хань стала цементом, обеспечивающим единство страны. | The Han identity has been the cement which has held this country together. |
Новая Германия и ее послевоенное поколение чувствовало искушение восстановить объединенную, но одинокую немецкую идентичность, к торая бы оказывала влияние в Европе и во всем мире. | The New Germany and its post war generation felt tempted to recover a reunified, yet lonely, German identity, one with influence in Europe and worldwide. |
ЕС правильно ищет свою идентичность как коллективного актора. | The EU is rightly searching for its identity as a collective actor. |
Первая культурная защитить и укрепить идентичность шотландского народа. | The first is cultural to protect and strengthen the identity of the Scottish people. |
Это наша идентичность, как Вы знаете, очевидно, что | It's a cultural global phenomenon involved in so much of our lives. |
Поэтому необходимо срочно укрепить внутреннее устройство и идентичность Европы. | There is thus an urgent need to reassert the core character and identity of Europe. |
Со временем эта насаждаемая идентичность возобладала в молодых поколениях. | With time these reimagined identities took hold in the younger generations. |
Как konsolekalendar определяет идентичность события с хранящимся в календаре? | How does konsolekalendar determine if an event is identical to one that already exists in the calendar? |
Какие (группы или индивидуумы) выставляют напоказ свою национальную идентичность? | Which (groups or individuals) parade their national identity? |
Новая женщина новая книга. | I wrote a book about her too. |
Другой способ сохранить солидарность состоит в том, чтобы переопределить идентичность. | The other way to preserve solidarity is to redefine identity. |
Мутация означает, что я изменил что то, сохраняя идентичность вещи. | A mutation means that I have changed something while keeping the identity of the thing the same. |
Они отняли мою идентичность, и я был заключенным номер 85A2837. | They took away my identity I became prisoner number 85A2837. |
Новая любовь как новая жизнь. | A new love is like a new life. |
Это новая работа, новая программа. | This is a new work, it's a new program. |
Немцы всегда были увлеченными сторонниками ЕС, не в последнюю очередь потому, что они надеялись на то, что европейская идентичность поможет им компенсировать свою дискредитированную национальную идентичность. | Germans have always been enthusiastic proponents of the EU, not least because they hoped that a European identity would help compensate for their damaged national identity. |
Лучше новая еда, чем новая звезда. | The discovery of a new type of meal contributes more to humankind than the discovery of a new star. |
В результате, люди стали цепляться за другую, более первобытную групповую идентичность. | As a result, people have begun to cling to other, more primordial group identities. |
Новая? | Is it new? |
Новая... | New... |
Новая... | New... |
Новая... | Add New.. |
Новая | New |
Новая | New |
Новая | Is new |
Новая | New |
новая | new |
Новая? | A new one? |
Новая Зеландия Папуа Новая Гвинея . 1997 года | New Zealand Papua New Guinea . 1997 |
Итак, идентичность, в первую очередь, определялась этнически и национальное государство отражало это. | So identity was primarily defined by ethnicity, and the nation state reflected that. |
Идентичность это то, как вы воплотите тему события во внешнем дизайне сцены. | The identity is how you translate the theme into a visual stage design. |
Похожие Запросы : общая идентичность - общая идентичность - идентичность маркера - идентичность последовательности - идентичность сохраняется - профессиональная идентичность - расовая идентичность - отчетливая идентичность - индивидуальная идентичность - идентичность компании