Translation of "носовая слизь" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Слизь волейбол | Slime Volley |
Слизь густая. | The mucus is thick. |
Видите слизь на стенах? | Do you see the slimy walls? |
Акулья слизь Саймона стала известна. | It became known as Simon's shark slime. |
8 4.1 Каждая носовая якорная цепь должна иметь длину не менее чем | 8 4.1 Each bow anchor chain shall have a minimum length of |
Взгляните на эту прекрасную чёрную акулью слизь. | Look at that lovely, black shark slime. |
Стул может содержать кровь, слизь или гной. | The stool may contain blood, mucus, or pus. |
Акулья слизь Саймона стала известна. Я подумал | It became known as Simon's shark slime. |
Взгляните на эту прекрасную чёрную акулью слизь. | Look at that lovely black shark slime. |
Вполне вероятно моим наследием будет акулья слизь Саймона. | So this is possibly going to be my legacy Simon's shark slime. |
Вполне вероятно моим наследием будет акулья слизь Саймона. | So this is possibly going to be my legacy |
Итак, я соскрёб слизь и отправил образец в Абердин. | So I scraped the slime off and I sent it off to Aberdeen. |
Вероятно, зелёная слизь это вакцина, которая спасёт вам жизнь. | This green goo is perhaps the vaccine that could save your life. |
Мы решили Хорошо, выбираемся в море и станем добывать слизь . | So we thought, okay, we're going to try to get out and get some slime. |
Когда я увидел чёрную слизь на борту лодки, то подумал | So when I saw the black slime on the bow of the boat, |
Гной, слизь и инфекции прямо с вашим молоком...и да, его пастеризуют... | Pus, mucus and infections right in with your milk, and yeah milk is pasteurized... |
Итак, я соскрёб слизь и отправил образец в Абердин. И сказал Может сработать . | So I scraped the slime off and sent it to Aberdeen, and said, You might try that. |
2. 30 августа 1993 года кувейтской стороне в районе Сафвана были переданы носовая и хвостовая часть двух уничтоженных самолетов А 4. | 2. The nose and stern of the two destroyed A 4 aircraft were handed over to the Kuwaiti side in the Safwan area on 30 August 1993. |
Что ж, нужно с этим работать . Хорошо, выбираемся в море и станем добывать слизь . | And I thought, Hey, you know, I can build on this. |
Когда я увидел чёрную слизь на борту лодки, то подумал Бери то, что тебе дают | So when I saw the black slime on the bow of the boat, I thought, If you take what you're given in this world ... |
Коралловые рифы северного побережья Ямайки имеют несколько процентов покрытия живыми кораллами, всё остальное водоросли и слизь | The coral reefs of the north coast of Jamaica have a few percent live coral cover and a lot of seaweed and slime. |
После, когда Эммет и я вернулись на пирс в Марлин Хэд, я заметил чёрную слизь на лодке. | And then when myself and Emmett got back to Malin Head, to the pier, I noticed some black slime on the front of the boat. |
После, когда Эммет и я вернулись на пирс в Марлин Хэд, я заметил чёрную слизь на лодке. | No problem. And then when myself and Emmett got back to Malin Head, to the pier, I noticed some black slime on the front of the boat. |
Маленькие дети не способны отхаркивать слизь которая скапливается в их легких что приводит к возникновении пневмонии и затрудняет дыхание | Young babies aren't able to cough up secretions that collect in their lungs, leading to pneumonia and making it difficult to breathe. |
Он заметил, что незадолго до овуляции цервикальная слизь меняет свою консистенцию и поэтому может быть использована для определения фертильных дней цикла. | ... We pay much attention to the teacher training courses ... as well as an adequate guidance system with regular follow up visits with the couples. |
Он также впервые придумал термин серая слизь , чтобы описать то, что может произойти, если гипотетическая самовоспроизводящаяся молекулярная нанотехнология выйдет из под контроля. | He also first published the term grey goo to describe what might happen if a hypothetical self replicating molecular nanotechnology went out of control. |
Всего лишь проведя черенком швабры по акуле, когда она проплывает под лодкой, видите вот здесь акула плывёт под нашей лодкой, мы собирали слизь. | So by just rubbing the mop handle down the shark as it swam under the boat you see, here's a shark that's running under the boat here we managed to collect slime. |
Всего лишь проведя черенком швабры по акуле, когда она проплывает под лодкой, видите вот здесь акула плывёт под нашей лодкой, мы собирали слизь. | So by just rubbing the mop handle down the shark as it swam under the boat you see a shark running under the boat here we managed to collect slime. |
Есть вещь, которая должна нам помочь, это то, что с внутренней стороны таких эндоклеточных клеток, я нарисую это голубым, есть небольшой слой, как слизь. | Now the one thing that does help us is that on the inside of these endocellular cells, there is, I'm gonna draw in blue, a little layer, almost like a slime. |
Дрекслер описывает серую слизь в главе 11 ( Машины разрушения ) Билл Джой, один из основателей Sun Microsystems, рассматривал эту проблему в ставшей известной статье 2000 года Почему мы не нужны будущему в журнале Wired. | Bill Joy, one of the founders of Sun Microsystems, discussed some of the problems with pursuing this technology in his now famous 2000 article in Wired magazine, titled Why the Future Doesn't Need Us . |
Несколькими годами ранее он, будучи простуженным, посеял слизь из собственного носа на чашку Петри (это такая стеклянная крышечка, в которой проводят опыты с бактериями) и через несколько дней обнаружил, что находившиеся там бактерии были уничтожены. | A few years earlier, when he had a cold, he placed mucus from his own nose on a Petri dish (this is a kind of a glass dish in which experiments are conducted with bacteria) and a few days later he discovered that the bacteria that was there had been destroyed. |
Но клянусь Аллахом! я не видел, чтобы окружение этих царей почитало их так, как сподвижники Мухаммада почитают его. Клянусь Аллахом, стоит ему отхаркнуться, как один из них подставляет свою руку, а затем начинает растирать слизь по коже и лицу. | God has promised those who believe and do the right forgiveness and a great reward. |
Но клянусь Аллахом! я не видел, чтобы окружение этих царей почитало их так, как сподвижники Мухаммада почитают его. Клянусь Аллахом, стоит ему отхаркнуться, как один из них подставляет свою руку, а затем начинает растирать слизь по коже и лицу. | God has promised those of them who believe and do deeds of righteousness forgiveness and a mighty wage. |
Но клянусь Аллахом! я не видел, чтобы окружение этих царей почитало их так, как сподвижники Мухаммада почитают его. Клянусь Аллахом, стоит ему отхаркнуться, как один из них подставляет свою руку, а затем начинает растирать слизь по коже и лицу. | God has promised those among them who believe and do good deeds forgiveness and a great reward. |
Но клянусь Аллахом! я не видел, чтобы окружение этих царей почитало их так, как сподвижники Мухаммада почитают его. Клянусь Аллахом, стоит ему отхаркнуться, как один из них подставляет свою руку, а затем начинает растирать слизь по коже и лицу. | Allah hath promised, unto such of them as believe and do good works, forgiveness and immense reward. |
Похожие Запросы : липкая слизь - толстая слизь - слизь зазор - слизь грибов - слизь покрытие - серая слизь - носовая волна - носовая согласная - носовая перегородка - носовая палуба - носовая кость - носовая раковина - носовая раковина