Translation of "нужен прогресс" to English language:
Dictionary Russian-English
прогресс - перевод : прогресс - перевод : нужен прогресс - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Нам нужен не только прогресс, нам нужны результаты. | We do not need only progress we need results. |
Поэтому еще одна область, в которой нужен прогресс, предотвращение распространения ядерного оружия. | Hence, another field where progress is needed is the prevention of nuclear proliferation. |
Нужен спойлер? Ценник начинается от 10 . Нужен бас? нужен саб? | Moog so if you want a spoiler, they start at ten bucks! |
Далее, нужен принтер. Всем нужен принтер. | You also need a printer, obviously, and everyone needs a printer. |
Мне он не нужен. Не нужен? .. | I have no use for it. |
И нам нужен мотив, нужен позарез. | But we need a reason now. We need it badly! |
Нужен. | But now we have him, flesh and blood. |
Нужен? | Do you want him? |
Ты им не нужен. Им нужен Том. | They don't want you. They want Tom. |
Вам не нужен адвокат, вам нужен медиум. | Your friend doesn't need a lawyer, she needs a medium. |
Тебе не нужен муж, тебе нужен охранник. | You don't need a husband, you need a keeper. |
Но мне не нужен приемник, он нужен тебе. | Well, I don't want a radio, you want it. |
Прогресс женщин это прогресс всего человечества. | civilization and the promotion of social development. Progress for women is progress for all of humankind. |
Нужен стимул. | A stimulus is needed. |
Нужен профессионализм. | This requires professionalism. |
Нужен пароль. | A password is needed. |
Нужен ренин. | And if that doesn't wake you up, I don't know what would. |
Нужен Липтонорм? | Needs some Lipitor? |
Мне нужен... | And I want... |
Адрес нужен? | Cameron. Want my address, too? |
Нужен вам? | You want him? |
Нужен спирт. | I need some spirits. |
Нужен галстук? | You want a tie? |
Нам нужен | We can get that |
Нужен специалист. | We need the advice of a specialist. |
Я нужен? | You want me? |
Нужен приказ. | I got my orders! |
Нужен профиль. | We'll get a profile. |
Теперь нужен. | Now I do. |
Конечно, нужен. | She's wanted you all her life. |
Нужен стрелок? | You want a gunhand? |
Нужен капитал. | You need capital. |
Прогресс | Progress to date |
прогресс | Warning |
прогресс | running |
Прогресс | Progress |
Прогресс | Progress |
Прогресс. | Progress. |
Прогресс! | That's progress! |
Что за герой нам нужен, и нужен ли вообще? | What kind of hero do we need and do we even really even need a hero at all? |
И рай ему не нужен и ад не нужен... | Meaningless in heaven and indifferent in hell... |
Извини, но ты, ты не нужен, ты мне не нужен. | Sorry, it's not you. It's not you I'm looking for. |
Мне нужен бакс . | Give me a buck . |
Юмору нужен объект. | Humor does need a target. |
Ты нужен мне. | I need you. |
Похожие Запросы : вход нужен - нужен совет - он нужен - нужен совет - не нужен - нужен ремонт - нужен отзыв - нужен перерыв - нужен лифт - нужен ввод - я нужен - нужен отдых - нужен толчок - он нужен