Translation of "нынешние расходы" to English language:
Dictionary Russian-English
расходы - перевод : расходы - перевод : расходы - перевод : расходы - перевод : нынешние расходы - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
с) пересмотреть нынешние ставки платежей за обслуживание, с тем чтобы они учитывали оперативные расходы. | (c) The present rate of handling charges should be reviewed to reflect operating costs. |
Нынешние Предлагаемые | Category Existing Proposed |
Нынешние ассигнования | Current apportionment |
Нынешние доктора... | Doctors nowadays... |
Нынешние утвержденные Предлагаемые | Currently Proposed |
Наконец, мои нынешние занятия. | Finally, what I'm doing now. |
Поэтому мы приветствуем нынешние консультации. | We therefore welcome the current consultations. |
а Нынешние вакансии заполняются пенсионерами. | a Current vacancies are filled by retirees. |
Нынешние механизмы финансирования деятельности ЮНИТАР | Existing arrangements for financing the activities of the United Nations Institute for Training and Research |
Ты же знаешь нынешние времена. | You know how it is today. |
Так к чему же нынешние угрозы? | So why the current threats against Iran? |
Все нынешние компьютеры копии этой машины. | All the computers now are copies of that machine. |
Невозможно продолжать нынешние усилия до бесконечности. | It is not possible to continue the current effort indefinitely. |
IV. НЫНЕШНИЕ УСИЛИЯ ПО РЕШЕНИЮ ПРОБЛЕМЫ | IV. CURRENT EFFORTS TO DEAL WITH THE PROBLEM |
Все нынешние компьютеры копии этой машины. | All the computers now are copies of that machine. |
3. подтверждает решение сохранить нынешние функции и независимую роль Научного комитета, в том числе нынешние процедуры отчетности | 3. Reaffirms the decision to maintain the present functions and independent role of the Scientific Committee, including its present reporting arrangements |
исключений поездок расходы поездок расходы поездок расходы | of trips Additional cost |
Однако нынешние перемены имеют совершенно другой размах. | But the change is now of a different magnitude. |
Некоторые нынешние тенденции в области использования НТБ | Some current trends in NTB utilization |
Нынешние экономические тенденции угрожают подорвать любые достижения. | Current economic trends threaten to undermine any progress made. |
Он должен также отражать нынешние геополитические реальности. | It should also reflect the current geopolitical realities. |
Соответствующие нынешние внутренние механизмы контроля следует сохранить. | Existing related internal control mechanisms should remain in place. |
Как ты можешь, в наши нынешние времена... | How can you, in these times ... |
Представительские расходы Прочие расходы | Hospitality 1 456.35 |
Нынешние разногласия с нашими партнерами не являются непреодолимыми. | The current disagreements with our partners are not unbridgeable. |
Но нынешние события могут стать его величайшим достижением. | But it might end up being his greatest achievement. |
Нынешние географические группы были созданы для целей выборов. | The present geographical groupings were established for election purposes. |
Иными словами, нынешние условия должны быть сохранены навечно. | In other words, current conditions should be preserved forever. |
Нынешние пилотные проекты осуществляются на индивидуальной, несистематической основе. | The present pilot projects were carried out on an ad hoc, individual basis. |
Нынешние реальности ставят новые проблемы перед международным сообществом. | Current realities raise new problems for the world community. |
Нынешние положения действуют с 1 января 1988 года. | The current provisions have been in effect since 1 January 1988. |
Прочие накладные расходы (периодические расходы) | Other direct winding department costs Direct cost per unit Manufacturing overhead Stock value Other overhead (period cost) Full cost per unit |
Х. Капитальные расходы X. Капитальные расходы | X. Capital expenditures XI. Capital expenditures |
Расходы по персоналу и смежные расходы | Staff and related costs |
Годовые нормативные расходы Совокупные сметные расходы | Annual standard costs Estimated total costs |
Годовые стандартные расходы Совокупные сметные расходы | Annual standard costs Estimated total costs |
Нормативные ежегодные расходы Общие сметные расходы | Annual standard costs Estimated total cost |
Нынешние разговоры о национальной индивидуальности и суверенитете часто пессимистичны. | Today s talk about identity and sovereignty is often rather gloomy. |
Мы надеемся, что эти нынешние усилия дадут позитивные результаты. | We hope that this ongoing effort will lead to a positive outcome. |
Нынешние меры по облегчению бремени задолженности являются отнюдь неэффективными. | The current debt relief measures have been far from effective. |
Заменить нынешние положения, касающиеся товарного вида продукции, следующим текстом | Replace the current provisions concerning presentation with the following |
Нынешние помещения госпиталя будут обновлены и переоборудованы в камеры. | Moreover, the Ministry of Justice continues to work on resolving other problems related to the enforcement of prison sentences. |
Кроме этого, будут по прежнему осуществляться нынешние текущие мероприятия. | In addition, existing activities will continue to be carried out. |
115. Нынешние проблемы занятости должны рассматриваться в международном контексте. | 115. Today, employment issues must be examined in an international context. |
I. НЫНЕШНИЕ ПОЛОЖЕНИЯ И ПРАВИЛА О НОРМАХ ПРОЕЗДА ВОЗДУШНЫМ | I. CURRENT PROVISIONS AND RULES GOVERNING THE STANDARDS OF |
Похожие Запросы : нынешние акционеры - нынешние события - нынешние убеждения - нынешние ученые - нынешние потребности - нынешние подписанты - нынешние трудности - нынешние и бывшие - расходы на расходы - расходы или расходы