Translation of "обернуть вещи" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Обними меня, обернуть меня. | Hold me, wrap me up. |
Я хотел бы обернуть тот подарок. | I'd like to have that gift wrapped. |
Можете обернуть пару раз вокруг шарика. | You may wrap a couple times around.the balloon. |
Вы обернуть теплым выбежать играть вам , сказала Марта. | You wrap up warm an' run out an' play you, said Martha. |
Можем привязать или просто обернуть его вокруг 5го пузыря. | We can tie the end or simply wrap it around the fifth bubble. |
Можно его целиком обернуть, сверху затянуть лентой, а потом... | I can bandage the whole thing, put some tape on it and... |
Опять же, достаточно будет просто обернуть нитку вокруг 3см пузырей. | Once again, we have to loop the sewing thread around one inch bubbles. |
Он должен быть достаточно длинным чтобы обернуть полностью нашу скульптуру. | It should be long enough to cover both sides of our sculpture all the way around. |
Вы должны обернуть 2й и 3й пузырь вокруг 4го пузыря. | You have to roll the 2nd and the 3rd bubble around the 4th bubble. |
Обернуть вверх, почти каждый компилятор имеет пять этапов, которые мы изложили. | To wrap up, almost every compiler has the five phases that we outlined. |
(М4) А вы предлагаете отличный способ (М4) обернуть это в нашу пользу. | What you're doing is a perfect illustration of how we could leverage that. |
Можете сами попробовать обернуть листом бумаги футбольный мяч без растягивания или смятия бумаги. | You can check this for yourself, by trying to fit a flat sheet of paper onto a soccer ball without stretching or crumpling the paper. |
Вот несколько быстрых принять aways, прежде чем мы обернуть этот сегмент как философские дискуссии, | Here's a few quick take aways before we wrap up this segment for how the philosophical discussion that |
Умение же использовать эту возможность и обернуть ее преимуществом, зависит от вашей внутренней способности. | The ability to utilize that opportunity and turn it into an advantage depends on your internal capacity. |
Соберу вещи вещи. | I'll pick my stuff. |
И теперь нам нужно обернуть петлю из 6 розовый пузырей вокруг одной из сторон сердечка. | And now we are going to roll the loop of 6 pink bubbles over one side of the heart. |
Аккуратно обернуть любые излишки кабеля в основных вертикальных кабельных лотков и zip галстук на месте | Wrap any excess cable neatly into the main vertical cable tray, and zip tie in place |
Вещи! Вещи дело наживное! | Things can be bought. |
Вам нужно обернуть его в визуально поддержку рассказы и вы должны остерегаться тех видов социального контекста значения. | You have to wrap it in visually supportive stories and you have to beware of those kinds of social context meanings. |
Это означает, некоторые вещи черный, некоторые вещи серый, некоторые вещи белый. | luminence is just a fancy word for grey value, so if you're designing in greyscale, that means some stuff is black, some stuff is grey, some stuff is white. |
Вещи | Stuff |
Такие стимулы ориентированы на иностранных инвесторов и местную элиту и должны остановить или даже обернуть вспять отток капитала. | Such incentives are targeted at foreign investors and the local elite, with the aim of stopping or even reversing capital flight. |
За исключением я должен был это на острове, потому что я не мог обернуть мою голову вокруг порывах... | Except, I had to it on an island, because I couldn't wrap my head around the rushes... |
Вот все мои вещи. Все вещи, которые... | And here's still all my stuff, all the things I've... |
Такие вещи как лидерство, вещи как значки для вознаграждения достижений, вещи так система баллов. | Things like leaderboards, things like badges to reward achievements, things like point systems. |
Три вещи | Three things |
Вещи ломаются. | Things break. |
Ужасные вещи. | Awful things. |
Удивительные вещи. | So, pretty amazing stuff. |
Эти вещи? | These things? |
Две вещи. | Two things. |
Три вещи. | Three things. |
Глупые вещи! | 'Stupid things!' |
Собираем вещи! | Gather up the props! |
Вещи меняются. | Things are changing. |
Красивые вещи. | Beautiful stuff. |
Собирай вещи. | Pack your things. |
Удивительные вещи. | Things are amazing. |
Собирай вещи. | Go pack your things. |
Снимайте вещи. | Take off your things. |
Паковать вещи. | Keep an eye on him... |
Вещи распродали. | Sold things, chopped cotton. |
Разгружайте вещи. | You gotta unload. |
Полезные вещи. | Production for use. |
Какие вещи? | So many terrible things have happened here. |
Похожие Запросы : обернуть вас - обернуть это - обернуть подарок - обернуть U - обернуть подарок - обернуть вокруг поддержки - обернуть его вокруг - обернуть мой ум - обернуть вокруг рамы - обернуть вокруг руки - полный обернуть вокруг - обернуть вокруг этикетки