Translation of "облегчает доступ" to English language:
Dictionary Russian-English
доступ - перевод : доступ - перевод : доступ - перевод : облегчает - перевод : облегчает - перевод : облегчает доступ - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Либерализация финансовых рынков облегчает более крупным МСП доступ к международным рынкам капитала. | The liberalization of financial markets has made it easier for larger SMEs to gain access to international capital markets. |
Помимо этого, она облегчает доступ к источникам информации на различных языках в системе Интернет. | It also facilitates access to multilingual information sources on the Internet. |
Она облегчает организациям вещания ежедневный доступ к информации с целью передачи сообщений и пополнения их новыми данными. | It facilitates daily access by broadcasting organizations to broadcast news reports and updates. |
Вместо того чтобы быть единственным хранителем информации, он стал бы тем, кто облегчает доступ ко всей этой информации. | Instead of being the sole guardian of information, be a facilitator to all this information. |
Что облегчает боль? | What alleviates the pain? |
Что облегчает боль? | What relieves the pain? |
Это было умышленным действием со стороны Службы связи Таджикистана, которая скорее осложняет доступ к самой связи, чем облегчает его. | The move was the apparent brainchild of the Tajik Communication Service, an organisation that does more to inhibit communication than facilitate it. |
Это несколько облегчает поиск. | This narrows things down. |
Это облегчает решение проблем. | This makes it easier and possible to resolve problems. |
За тем облегчает ему путь, | Then made his passage easy (at birth) |
За тем облегчает ему путь, | Then eased the way for him. |
За тем облегчает ему путь, | then the way eased for him, |
За тем облегчает ему путь, | Then the way He made easy. |
За тем облегчает ему путь, | Then He makes the Path easy for him |
За тем облегчает ему путь, | Then He eased the way for him. |
За тем облегчает ему путь, | and then made the course of life easy for him, |
За тем облегчает ему путь, | Then maketh the way easy for him, |
Пожалуй. Страхование облегчает жизнь людей. | I figure I'm in one business that really helps people. |
Сбереги Больше Завтра облегчает эту задачу. | Save More Tomorrow makes it easy. |
Это облегчает сговор между его продавцами. | This could facilitate an agreement among petrol sellers. |
Сбереги Больше Завтра облегчает эту задачу. | Save More Tomorrow makes it easy. |
Своевременный мониторинг облегчает использование транспортных средств. | On condition monitoring optimises vehicle performance. |
Эта система облегчает признание результатов обучения. | It aims to increase transparency of learning outcomes and learning processes and facilitates the recognition of studies. |
Бывает в ночное время и облегчает боль. | It is now considered too toxic for this use. |
Тому, кто боится Аллаха, Он облегчает дела. | God will make things easy for him who is mindful of God. |
Тому, кто боится Аллаха, Он облегчает дела. | Whoso fears God, God will appoint for him, of His command, easiness. |
Тому, кто боится Аллаха, Он облегчает дела. | And whosoever feareth Allah, He maketh his affair Unto him easy. |
Тому, кто боится Аллаха, Он облегчает дела. | Whoever fears God He will make things easy for him. |
Тому, кто боится Аллаха, Он облегчает дела. | Allah will create ease for him who fears Allah. |
Тому, кто боится Аллаха, Он облегчает дела. | And whosoever keepeth his duty to Allah, He maketh his course easy for him. |
Это намного облегчает создание там поселения человека. | Makes it a lot easier to put a colony up there. |
Сваха облегчает для пары встречу, координируя свидание. | The matchmaker makes it easier for a couple to get together, by coordinating the match. |
Она облегчает продажу акций и других инвестиционных инструментов. | It makes it easier to sell stocks and other investment vehicles. |
С другой стороны, администрация редко облегчает им жизнь. | On the other hand, the administration does not often ease their life. |
Такая однородность облегчает для продавцов согласование условий картеля. | This homogeneity makes it easier for sellers to agree on the terms of a cartel agreement. |
Этот способ просто облегчает процес соеденение 2 прямоугольников. | It helps just connect two rectangles. |
Призванию, которое так или иначе облегчает человеческую боль. | Vocations which in one way or another are concerned with taking pain away. |
Новое Perl скрипт workman2cddb. pl облегчает переход пользователям workman. | New the workman2cddb. pl Perl script provided in order to facilitate transition for users of workman. |
Такой диалог облегчает выполнение договорными органами своих функций наблюдения. | This dialogue is facilitated by the monitoring functions carried out by the treaty bodies. |
Приложение Liftago Driver значительно облегчает заказ такси для пассажиров. | The Liftago Driver app makes ordering a taxi much easier for passengers. |
Другие утверждают, что Интернет облегчает фирмам работу по найму персонала. | Others suggest that the Internet has made it easier for firms to hire quickly. |
Этот процесс облегчает систематический обмен и способствует легитимизации политической власти. | This process facilitates systemic change and political legitimacy. |
Он облегчает родителям выбор правильной государственной школы для их детей. | It was a way that parents could figure out which were the right public schools for their kids. |
Доступ | Access |
Доступ | Lookup |
Похожие Запросы : это облегчает - облегчает способность - облегчает достижение - облегчает боль - которая облегчает - облегчает общение - это облегчает - значительно облегчает - которая облегчает - облегчает процесс - облегчает управление - облегчает работу