Translation of "обоснованность и надежность" to English language:


  Dictionary Russian-English

надежность - перевод : надежность - перевод : обоснованность и надежность - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Обоснованность, ниша и прибыльность
C. Rationale, niche and added value
Надежность
Trustworthiness
Надежность
Reliability
Надежность
Are interviews taped?
С. Обоснованность, ниша и прибыльность
C. Rationale, niche and added value
Наша надежность.
Our credibility?
Простота, надежность
BASE REGISTERS, CODE REGISTERS
В центре усилий, предпринимаемых правительствами и регулирующими органами для улучшения функционирования глобальной финансовой системы, лежит обоснованность и надежность законов о несостоятельности, а также деятельности руководителей и должностных лиц компаний.
The soundness and credibility of insolvency laws and director and officer practices are central to the efforts of governments and regulators to enhance the operation of the global financial system.
Надежность и применение кассетных боеприпасов
Reliability and Use of Cluster Munitions
Деньги теряют надежность.
Money ceases to have credibility.
Надежность электронных подписей
Reliability of electronic signatures
Цена Качество Надежность
Price Quality Reliability strong
Я проповедую надежность.
We might feature the reliability angle.
Проверьте надежность узлов.
Tie those tightly. We are moving.
Надежность документов и контроль за ними
Security and control of documents
Безопасность и надежность гражданской авиации (ТРАСЕКА)
Civil Aviation Safety and Security (TRACECA)
Безопасность и надежность наземного транспорта (ТРАСЕКА)
Land Transport Safety and Security (TRACECA)
Компания отрицает обоснованность этих заявлений.
The company denied that there was any substance to these allegations.
Это пока зывает надежность дела и ограниченность риска.
This shows that the business was sound and risks limited.
Мне невозможно установить обоснованность этих претензий.
It is not possible for me to assess the veracity of these claims.
Вертикальный элемент социально экономическая эффективность обоснованность
Vertical Dimension Socio economic Efficiency and Sustainability Criteria
Это было попыткой ACO повысить экономичность и надежность.
This was an attempt by the ACO to help increase efficiency and reliability.
Недостаточная обоснованность предлагаемых общественностью предложений по проектам.
Inadequate grounds for proposals by the public concerning projects.
Обоснованность такого подхода еще более актуальна сегодня.
The validity of this approach is even more relevant today.
Качество Дизайн Технологическая сложность Надежность долговечность
Quality Design Technological sophistication Reliability durability
Приняты внутренние процедуры контроля и проверки персонала на надежность.
Internal screening and clearance procedures of personnel are in place.
Также мы принимали во внимание обоснованность применяемых методов.
They've shown some really good scientific method.
UBS знает, что нужно его клиентам, надежность.
UBS knows that its clients are looking for security.
Все это можно назвать одним словом надежность.
You can sum these benefits up in one word security.
Структуры, работающие над осуществлением стандартов, подтвердили свою прочность и надежность.
The structures working on standards implementation have shown themselves to be solid and durable.
Юридическая обоснованность конституционных принципов должна была обеспечиваться конституционным судом.
The justiciability of constitutional principles would be ensured by a constitutional court.
Проверка 58 сообщений из этого числа подтвердила их обоснованность.
Investigation confirmed 58 of those complaints.
Обоснованность аргументов судьи Скалиа весьма сомнительна по двум причинам.
Justice Scalia's opinion is questionable for two reasons.
достоверность и надежность анализа и выводов совместное владение результатами всеми участвующими партнерами.
Combined resources in practice, a successful NDO is the result of a combination of local, national and supranational resources, whether human, scientific and or financial.
Игнорирование этих обязательств подорвало бы авторитет и надежность международного переговорного процесса.
To ignore those commitments would undermine the credibility and reliability of the international negotiating process.
Он остановился на трех основных целях статистики уместность, надежность и своевременность.
He outlined the three main goals for statistics, namely relevance, reliability and timeliness.
Эффективные системы технического обслуживания обеспечивают безопасность, надежность и экономичный расход топлива.
Effective vehicle maintenance systems are essential for safety, reliability and fuel efficien cy.
41. Важным вопросом является также надежность предоставляемой информации.
The reliability of the information provided was also an important aspect.
На карту поставлена стабильность региона и надежность западных парадигм рынка и либеральной демократии.
The stability of the region and the credibility of the Western paradigm of markets and liberal democracy are at stake.
97. Открытость, предсказуемость и надежность политики государств необходимы для поддержания и укрепления доверия.
97. The openness, predictability and reliability of the policies of States are essential for the maintenance and strengthening of confidence.
Китай может помочь разрядить растущее напряжение, признав обоснованность подобной заинтересованности.
China could help to lessen growing tensions by recognizing these concerns as reasonable.
а) эффективность, в том числе устойчивость, прогнозируемость предсказуемость и надежность надлежащего финансирования
(2) What is the suitability of using an existing financial mechanism (or operational entity) for the Rotterdam Convention?
Надежность и гибкость, а не приспособленчество должны определять временные рамки всякого изменения.
Durability and resilience, rather than expediency, should determine the time frame of any expansion.
Регулярное техни ческое обслуживание обеспечит надежность этих систем и более эффективную ра боту завода.
Regular maintenance will ensure these systems are reliable and that plant Is thereby operated more efficiently.
Журналисты это не политики, надежность важнейшая вещь для СМИ.
Journalists are not politicians, credibility is the most important thing for a media outlet.

 

Похожие Запросы : обоснованность и правильность - прочность и надежность - доверие и надежность - Надежность и производительность - Прочность и надежность - стабильность и надежность - надежность и ремонтопригодность - Безопасность и надежность - Прочность и надежность - честность и надежность - надежность и целостность - точность и надежность - надежность и долговечность - точность и надежность