Translation of "она знает что" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Она знает, что я знаю, что она знает. | She knows I know that she knows. |
Что она знает? | She does, does she? |
Она знает, что она права. | She knows she's right. |
Она знает, что она тебе нравится? | Does she know that you like her? |
Она сказала, что правила она знает. | She said she knew the rules. |
Она сказала, что она тебя знает. | She said that she knew you. |
Она сказала, что она вас знает. | She said that she knew you. |
Она знает, что делает. | She knows what she's doing. |
Она знает, что происходит. | She knows what's going on. |
Она знает, что права. | She knows that she's right. |
Она знает, что умирает. | She knows that she's dying. |
Она знает, что умирает. | She knows she's dying. |
Она знает. Она всегда знает. | She knows. She always knows. |
Она знает, знает, знает. | She knows, she knows, she knows. |
Она знает, что она сделала не так. | She knows what she did wrong. |
Что, она не знает, кто она такая.? | What, she does not know who she is.? |
Она знает, потому что она это сделала. | She knows because she did it. |
Она говорит, что знает, что делает. | She says she knows what she's doing. |
Она сказала, что знает, что делать. | She said that she knew what to do. |
Она сказала, что знает, что делать. | She said she knew what to do. |
Теперь она знает, что делать. | She knows what to do now. |
Она не знает, что сказать. | She doesn't know what to say. |
Она не знает, что происходит. | She doesn't know what's going on. |
Она знает, что ты знаешь. | She knows that you know. |
Она знает, что вы знаете. | She knows that you know. |
Я знаю, что она знает. | I know that she knows. |
Она думает, что знает лучше. | She thinks she knows best. |
Она знает, что ты сделал. | She knows what you did. |
Она знает, что ты сделала. | She knows what you did. |
Она знает, что вы сделали. | She knows what you did. |
Она не знает, что делает. | She doesn't know what she's doing. |
Мэри знает, что она права. | Mary knows that she's right. |
Мэри знает, что она умирает. | Mary knows that she's dying. |
Надеюсь, она знает, что делает. | I hope she knows what she is doing. |
Надеюсь, она знает, что делает. | I hope she knows what she's doing. |
Она сказала, что знает правила. | She said that she knows the rules. |
Она ведь знает, что делать? | She knows what to do, doesn't she? |
Она знает, во что ввязывается. | She knows what she's getting into. |
Она знает, что её накажут. | She knows that she'll be punished. |
Она знает, что совершила ошибку. | She knows that she made a mistake. |
Она сказала, что знает правила. | She said that she knew the rules. |
Она сказала, что знает правила. | She said she knows the rules. |
Она знает, что её накажут. | She knows she'll be punished. |
Она знает, что будет наказана. | She knows she'll be punished. |
Она знает, что совершила ошибку. | She knows she made a mistake. |
Похожие Запросы : она знает, что - она знает - она знает - она знает, что его - знает, что - пусть она знает, - она знает лучше - она не знает - он знает, что - кто знает, что - бог знает что - кто знает, что