Translation of "она может включать в себя" to English language:


  Dictionary Russian-English

включать - перевод : включать - перевод : себя - перевод : себя - перевод : она - перевод :
She

она - перевод : себя - перевод : включать - перевод : может - перевод : она может включать в себя - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Она может включать
It may comprise
Типовой проект может включать в себя следующие этапы
A model project lifecycle could include the following stages
Лёд может включать в себя аммиак и углекислый газ.
The ice may include ammonia and carbon dioxide.
Это может включать в себя технические визиты, согласованные между Сторонами.
This may include technical visits agreed upon between the Parties.
Это может включать в себя технические поездки, согласованные между Участниками.
This may include technical visits agreed upon between the Parties.
f) снижение рисков для энергетической безопасности может включать в себя следующие аспекты
Participation of focal points or national experts in the preparation process and, particularly, in the drafting of the final document will be essential As regards the final document, delegations were in favour of a Statement or Recommendations , rather than a Declaration The final document on emerging energy security risks and risk mitigation of the Caspian Sea Region in a global context may include the following categories
Учеба в Нидерландах может включать в себя проведение научного исследования и (или) прохождение
Part of the total budget is reserved for students following programmes in Dutch language and literature. The Huygens programme is administered by Nuffic, the Netherlands Organisation for International Cooperation in Higher Education.
При этом каждый комплект может включать в себя 2, 3...или более шариков.
Where each set may consist of two, three or even more balloons.
Эти критерии могут в себя включать
These criteria may include
Эти мероприятия могут включать в себя
These activities may also include
103. Пункт 2 проекта статьи 8 предусматривает, что компенсация может включать в себя проценты.
103. Paragraph 2 of draft article 8 provided that compensation could include interest.
Учеба в Нидерландах может включать в себя проведение научного исследования и (или) прохождение производственной практики.
The Maltese archipelago basically consists of three islands Comino, Gozo and Malta.
Эти элементы могли бы включать в себя
These elements may include
3. Эти меры могут включать в себя
3. These measures can include
Такие услуги могли бы включать в себя
These activities could comprise
Что должны включать в себя выходные данные?
What do we think the output should be?
Она может погибнуть, ведь она плохо себя чувствует.
Why, that'll kill her. That girl's sick.
Такая переориентация, в частности, должна включать в себя
This reorientation should comprise, in particular
Если сердце выдержит, она может прийти в себя.
If the heart holds on, she might have an instant of lucidity.
Это может включать следую щее.
These might Include the following.
Модернизация зданий может включать
improved insulation of walls and roofs
WIM файл может включать в себя несколько образов, которые определяются по числовому индексу или уникальному имени.
WIM files can contain multiple disk images, which are referenced either by their numerical index or by their unique name.
Жизнеспособная политика должна включать в себя восемь моментов
Any truly viable policy must get eight things right
Такая политика должна включать в себя либерализацию торговли.
Those policies should include trade liberalization.
Такие подробные данные могут включать в себя следующее
Those details may include
Значимая реформа управления должна включать в себя Секретариат.
Meaningful management reforms must include the Secretariat.
Реабилитация должна включать в себя и профессиональную реинтеграцию.
Rehabilitation must include occupational reintegration.
Меры, принимаемые государством флага, должны включать в себя
Measures to be taken by the flag State should include
Системный анализ должен включать в себя, среди прочего
The systems analysis should include, among other things
Конкретные цели проектов Tempus могут включать в себя
The European Union (EU) is a family of democratic European countries, committed toworking together for peace and prosperity.
Она должна включать следующее
It should include the following
Она будет включать в себя предварительные решения по вопросу о приемлемости (после их передачи соответствующей Стороне).
This would include preliminary determinations on admissibility (once transmitted to the Party concerned), responses from the Parties concerned, and further responses or reactions setting out the positions of any of the main actors)
Если глобализация действительно неизбежна, она должна проявляться не только в нищете, но включать в себя и развитие.
If globalization is truly inevitable, it should not be limited to poverty, but should include development.
Она даже может украсить себя диадемой в виде мирта.
She may even wear her myrtle crown.
Иногда оно может включать в себя комбинирование или манипуляцию с аудио, для создания нужного эффекта или настроения.
In some instances it may also involve the composition or manipulation of audio to create a desired effect or mood.
Однако РИС не обязательно должны включать в себя СДС.
However, RIS have not necessarily to include a VTS.
109. Программа могла бы включать в себя следующие мероприятия
109. The contents of the programme may include the following activities
8.81 Программа мероприятий будет включать в себя следующие подпрограммы
8.81 The programme of activities would comprise the following subprogrammes
Основные цели работы секретариата ЮНКТАД будут включать в себя
The work of the UNCTAD secretariat will cover
Другие виды моделирования могут включать в себя больше взаимодействия.
Other types of prototyping can involve more direct interaction.
Переработка должна как минимум включать в себя изъятие жидкостей.
The treatment shall at a minimum include the removal of all uids.
Она будет включать следующие элементы
It will include the following elements
Она будет включать следующие мероприятия
This will include the following activities
Она будет включать следующие мероприятия
This would include the following activities
Сотрудничество также должно будет включать в себя больше, чем просто разработка совместной политики, и должно включать в себя менее масштабные, взаимовыгодные специальные проекты.
Cooperation would also need to comprise much more than mere joint policy development, and should involve the practical pursuit of mutually beneficial, smaller scale ad hoc projects.

 

Похожие Запросы : может включать в себя - может включать в себя - может включать в себя - может включать в себя - может включать в себя - может включать в себя - может включать в себя - может включать в себя - может включать в себя - может включать в себя - может включать в себя - она будет включать в себя